Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acteurs du marché étaient suffisamment " (Frans → Engels) :

Certains doutes soulignés au départ dans la lettre d'août dernier ont été élucidés lors de l'enquête approfondie de trois mois, notamment la question de savoir si les acteurs du marché étaient suffisamment informés des changements prévus par l'AGCOM.

Some of the doubts initially underlined in the August letter were addressed during the three-month in-depth investigation, in particular the question whether market players were sufficiently informed of AGCOM's planned changes.


Des règles actualisées devraient inciter les acteurs du marché à suffisamment investir dans les réseaux à très haut débit et, ce faisant, permettre aux consommateurs de bénéficier d’une connectivité compétitive, abordable et de grande qualité.

Updated rules should provide sufficient incentives for market players to invest in high-speed broadband networks and make sure that end-users benefit from competitive, affordable and high-quality connectivity.


35. relève que les risques potentiels liés à la mise en place d'infrastructures coûteuses pour le haut débit de la nouvelle génération sont élevés, avec de longues durées d'amortissement des investissements; affirme que la réglementation ne saurait dissuader d'effectuer des investissements dans ce type d'infrastructures et devrait garantir que tous les acteurs du marché sont suffisamment incités à investir;

35. Notes that the potential risks involved in building costly next-generation broadband infrastructure are high, with long payback periods; states that regulation should not dissuade investment in this infrastructure and should ensure that all market players have sufficient incentives to invest;


35. relève que les risques potentiels liés à la mise en place d'infrastructures coûteuses pour le haut débit de la nouvelle génération sont élevés, avec de longues durées d'amortissement des investissements; affirme que la réglementation ne saurait dissuader d'effectuer des investissements dans ce type d'infrastructures et devrait garantir que tous les acteurs du marché sont suffisamment incités à investir;

35. Notes that the potential risks involved in building costly next-generation broadband infrastructure are high, with long payback periods; states that regulation should not dissuade investment in this infrastructure and should ensure that all market players have sufficient incentives to invest;


BQ. considérant que certaines exigences que les AES ont prévues pour tous les acteurs du marché ont été jugées par certains acteurs du marché lourdes, inappropriées et disproportionnées par rapport à la taille et au modèle d'activité de leurs destinataires et considérant que la législation sectorielle n'a pas toujours prévu suffisamment de flexibilité pour l'application du droit de l'Union;

BQ. whereas some requirements foreseen by the ESAs for all market participants were considered by some market participants to be onerous, inappropriate and not proportional to the size and business model of the addressees and sectoral legislation did not always provide sufficient flexibility for the application of Union law;


Bq. considérant que certaines exigences que les AES ont prévues pour tous les acteurs du marché ont été jugées par certains acteurs du marché lourdes, inappropriées et disproportionnées par rapport à la taille et au modèle d'activité de leurs destinataires et considérant que la législation sectorielle n'a pas toujours prévu suffisamment de flexibilité pour l'application du droit de l'Union;

Bq. whereas some requirements foreseen by the ESAs for all market participants were considered by some market participants to be onerous, inappropriate and not proportional to the size and business model of the addressees and sectoral legislation did not always provide sufficient flexibility for the application of Union law;


Le registre attribue à chaque acteur du marché un identifiant unique et contient suffisamment d'informations pour identifier l'acteur du marché, y compris les données pertinentes relatives à son numéro de taxe sur la valeur ajoutée, à son lieu d'établissement, aux personnes responsables de ses décisions opérationnelles et commerciales, au contrôleur ou au bénéficiaire final des activités co ...[+++]

The register shall give each market participant a unique identifier and shall contain sufficient information to identify the market participant, including relevant details relating to value added tax number, its place of establishment, the persons responsible for its operational and trading decisions, the ultimate controller or beneficiary of the market participant's trading activities.


Les réponses aux deux consultations publiques qui ont été effectuées en septembre 2004 et en mai 2005 ont montré clairement que les acteurs du marché étaient favorables à une simplification du vote transfrontalier et à une réduction des charges administratives.

The responses to the two public consultations that were carried out in September 2004 and in May 2005 showed clearly that market participants were in favour of simplifying the cross-border voting process and reducing administrative burdens.


développer encore les processus de consultation et prendre des mesures pour obtenir une meilleure contribution des consommateurs; réexaminer les délais de transposition des mesures en droit national, de manière à laisser suffisamment de temps pour leur mise en œuvre et pour permettre aux acteurs du marché de s’adapter aux nouvelles règles; renforcer les efforts visant à faire mieux comprendre le processus Lamfalussy, et en particulier le rôle et la tâche des différents niveaux; concentrer les directives cadres ...[+++]

further developing consultation processes and taking steps to obtain better input from consumers looking again at deadlines for writing measures into national law, so that there is sufficient time for implementation and for market participants to adjust to new rules strengthening efforts to foster greater understanding of the Lamfalussy process, in particular the roles and tasks of the respective levels focusing framework Directives on general rules and principles, and carefully calibrating implementing measures so as to avoid over-prescriptive regulation and/or duplicative requirements articulating more clearly the role of national supe ...[+++]


Du fait de la séparation structurelle entre la radiodiffusion et l'électronique de loisirs, les acteurs du marché ne pouvaient pas résoudre eux-mêmes le problème puisque deux groupes d'acteurs différents tout aussi valables étaient en présence sans qu'il soit possible de les réconcilier.

The structural separation between broadcasting and consumer electronics therefore meant that market forces could not themselves initiate a solution : two different sets of equally valid market forces were involved with no way of resolving them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs du marché étaient suffisamment ->

Date index: 2021-06-17
w