Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acteurs du marché auraient donc " (Frans → Engels) :

Les acteurs du marché doivent donc étudier dans quelle mesure les informations ne sont pas publiques et examiner leur effet éventuel sur les instruments financiers négociés avant la publication ou la diffusion des informations, afin de déterminer s’ils négocient sur la base d’informations privilégiées.

Market actors must therefore consider the extent to which the information is non-public and the possible effect on financial instruments traded in advance of its publication or distribution, to establish whether they would be trading on the basis of inside information.


Les acteurs du marché doivent donc étudier dans quelle mesure les informations ne sont pas publiques et examiner leur effet éventuel sur les instruments financiers négociés avant la publication ou la diffusion des informations, afin de déterminer s’ils négocient sur la base d’informations privilégiées.

Market actors must therefore consider the extent to which the information is non-public and the possible effect on financial instruments traded in advance of its publication or distribution, to establish whether they would be trading on the basis of inside information.


Il a noté que la migration vers le SEPA était loin d’être terminée et que, pour l’achever à temps, tous les acteurs du marché auraient à fournir des efforts immédiats.

It was noted that the SEPA migration was far from complete and that immediate efforts would be required by all market participants to complete SEPA migration in time.


Les projets EFSI doivent être «additionnels» dans le sens où leur financement par le Fonds remédie aux défaillances du marché ou à des situations d'investissement sous-optimales et qu'ils n'auraient donc, en principe, pas été financés par la BEI au cours de la même période sans le soutien de l'EFSI, ou qu'ils ne l'auraient pas été dans les mêmes proportions.

The EFSI projects must be 'additional' in the sense that they point to market failures or suboptimal investment situations and therefore would – in principle – not have been financed in the same period by the EIB without the EFSI support, or not to the same extent.


Les projets EFSI doivent être «additionnels» dans le sens où ils remédient aux défaillances du marché ou à des situations d'investissement sous-optimales et qu'ils n'auraient donc, en principe, pas été financés par la BEI au cours de la même période sans le soutien de l'EFSI, ou qu'ils ne l'auraient pas été dans les mêmes proportions.

EFSI projects must be 'additional' in the sense that they point to a market failure or suboptimal investment situations and therefore would – in principle – not have been financed in the same period by the EIB without EFSI support, or not to the same extent.


Comme les BND sont en majeure partie financées par l'État, elles doivent principalement viser à remédier aux défaillances de marché, et donc éviter de créer un avantage concurrentiel sur les acteurs privés du marché.

Since NPBs are mainly financed by the state, they should focus primarily on remedying market failures to avoid having a competitive advantage over private market participants.


Il est donc proposé de créer la réserve de stabilité du marché au début de la phase 4, de manière à laisser le temps aux acteurs du marché de s’adapter à la mise en place de la réserve et à leur offrir une sécurité juridique suffisante au cours de la phase 3 du SEQE de l'UE.

It is therefore proposed to establish the market stability reserve at the start of phase 4 so as to provide market participants with lead-time to adapt to the introduction of the reserve and sufficient regulatory certainty during phase 3 of the EU ETS.


Pour fidéliser le client, les acteurs du marché seraient donc incités à pratiquer une politique tarifaire attractive.

To secure customer loyalty, market operators are therefore encouraged to practise an attractive rates policy.


Cette notion comprendrait donc: les acteurs du marché du travail, c’est à dire les partenaires sociaux (syndicats et fédérations patronales); les organisations représentant les acteurs économiques et sociaux au sens large (par exemple, les associations de consommateurs); les organisations non gouvernementales (ONG) et les associations de terrain, au travers desquelles des citoyens participent à la vie municipale et locale (par exemple, les associations familiales et les organismes de jeunesse); les communautés religieuses et les médias.

Civil society would thus include: the labour-market actors, i.e. the social partners (trade unions and employers federations); organisations representing social and economic players at large (consumer organisations for instance,); non-governmental organisations (NGOs) and community-based organisations, i.e. organisations at grassroots level through which citizens participate in local and municipal life (e.g. youth or family associations); religious communities and media.


Les parties, ainsi que d'autres acteurs du marché, estiment donc que les ventes de charbon allemand se feront de moins en moins par l'intermédiaire de négociants comme RH, RKK ou d'autres, et peut-être même plus du tout.

The parties therefore proceed on the assumption, as do other market participants, that in future substantially less, if any, German power station coal will be sold by traders such as RH, RKK, etc.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs du marché auraient donc ->

Date index: 2021-04-09
w