Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actes terroristes tombent aujourd » (Français → Anglais) :

Les nouvelles mesures annoncées aujourd'hui aideront les États membres à priver les terroristes des moyens leur permettant de perpétrer leurs actes odieux et protègeront également mieux nos espaces publics et donc notre mode de vie».

The new actions announced today will help Member States to deprive terrorists of the means to carry out their evil acts and will also better protect our public spaces, and thus our way of life".


Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces ...[+++]

On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Europe and across the world.


Je dois faire mention du fait que, plus tôt aujourd'hui, mon collègue, le député de Mont-Royal, a proposé des amendements visant à resserrer les dispositions de ce projet de loi afin de soutenir les victimes d'actes terroristes et de leur donner un recours contre les auteurs d'actes terroristes.

Indeed, I might mention the case earlier today regarding my colleague, the member for Mount Royal, when he presented amendments that would strengthen the provisions in this bill to support victims of terrorism and add to the remedies against those who commit terrorist acts.


Tout d'abord, vous réalisez que les conséquences d'un acte terroriste, surtout aujourd'hui, sont infiniment plus grandes que ce que l'on observait en 1970.

First of all, you realize that the ramifications of a terrorist act, particularly today, are much broader than what we saw in 1970.


Sjöstedt (GUE/NGL ). - (SV) Monsieur le Président, les actes terroristes tombent aujourd'hui sous le coup de la loi dans l'ensemble des pays de l'UE et il est déjà possible d'extrader les criminels d'un État membre de l'Union vers un autre.

Sjöstedt (GUE/NGL ) (SV) Mr President, terrorists acts are now punishable in all EU countries, and it is already possible to extradite criminals from one EU Member State to another.


Sjöstedt (GUE/NGL). - (SV) Monsieur le Président, les actes terroristes tombent aujourd'hui sous le coup de la loi dans l'ensemble des pays de l'UE et il est déjà possible d'extrader les criminels d'un État membre de l'Union vers un autre.

Sjöstedt (GUE/NGL) (SV) Mr President, terrorists acts are now punishable in all EU countries, and it is already possible to extradite criminals from one EU Member State to another.


Par conséquent, la Chambre est aujourd'hui saisie d'une motion ayant pour objet de maintenir ces pouvoirs afin qu'on puisse continuer à enquêter sur les actes terroristes et à les prévenir.

Accordingly, today a motion has been put before this House in an effort to ensure that these powers continue to be available to investigate and prevent acts of terror.


47. est fortement préoccupé par les tensions qui en résultent dans le Sud-Est, et qui constituent une menace sévère pour la paix et la stabilité dans la région; insiste sur l'importance des progrès à faire dans la réduction des tensions à l'est et au sud-est de la Turquie de sorte que les réformes soient crédibles et durables; demande à toutes les parties au conflit de ne pas recourir à la violence ou de ne pas réagir à celle-ci par la violence; considère qu'il est important de ne pas élargir le concept juridique du terrorisme de façon telle que des crimes non terroristes tombent dans le champ ...[+++]

47. Is deeply concerned about the resulting tensions in the south east, which constitute a serious threat to peace and stability in the region; stresses the importance of the further progress in reducing the tensions in eastern and south-eastern Turkey which needs to be accomplished in order to ensure that reforms are sustainable and credible; calls on all parties involved in the conflict to refrain from using violence or reacting to it with violence; considers it important not to stretch the legal concept of terrorism in such a way as to bring non-terrorist crimes within the scope of the Turkish Anti-Terror Law, which defines terrori ...[+++]


L'Union européenne condamne vigoureusement les actes terroristes odieux qui ont frappé aujourd'hui le consulat général de Grande-Bretagne et les bureaux de la HSBC à Istanbul, semant la mort et plongeant des centaines de personnes dans la souffrance.

The European Union strongly condemns the heinous acts of terrorism that today have struck the UK Consulate-General and HSBC's offices in Istanbul, bringing death and suffering to hundreds.


Notre loi dit aujourd'hui que pour être considéré comme un acte terroriste, l'acte doit être commis exclusivement ou non pour des raisons, des objectifs ou des causes politiques, religieux ou idéologiques.

Our law now says that in order to be considered a terrorist act, the act must be committed in whole or in part for political, religious or ideological purposes, objectives or causes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes terroristes tombent aujourd ->

Date index: 2024-05-30
w