Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actes seront punis " (Frans → Engels) :

De tels actes seront punis par une peine sévère, et dans le cas des personnes qui ont une double nationalité, cette peine sera, en vertu de ce projet de loi, semblable à celles qu'imposent tous nos alliés de l'OTAN.

The punishment for committing these acts will be severe, and in cases of dual nationals under this bill, it will be in the same way that all of our NATO allies have such provisions.


Le projet de loi C-217 n'empêchera pas la perpétration de ces actes, mais il pourrait faire réfléchir certains individus s'ils savent qu'ils seront punis pour leurs gestes s'ils se font prendre.

Bill C-217 won't stop these acts, but it may make some of the would-be perpetrators think twice if they realize there will be consequences if they are caught.


L’Inde devrait décider de mettre en œuvre immédiatement toutes les mesures possibles afin de mettre un terme à la persécution des chrétiens et de s’assurer que tous les responsables de ces actes seront punis.

The latter should undertake to immediately implement all possible measures to halt the persecution of Christians and to ensure that those responsible for such actions are punished.


Les femmes doivent sentir qu'elles peuvent dénoncer des actes de violence à la police, et elles ne se sentiront en sécurité qu'une fois que les coupables seront punis.

Women need to feel safe when reporting violence to the police and they will feel safe and protected only when those who commit violence are punished.


Les auteurs et commanditaires des actes terroristes seront traduits en justice et punis.

Those who perpetrate and sponsor terrorist acts will be brought to justice and punished.


Enfin, il faut également que les personnes qui ont été victimes d’actes de violence sachent clairement que les personnes coupables d’avoir violé les droits de l’homme seront, en fin de compte, punis.

In the end, it is also necessary, however, for people who have been subject to atrocities to be given a clear sense that those who violate human rights will in the last analysis be punished.


Bien que ces dispositions puissent être importantes à petite échelle, le projet de loi C-2 nous oblige à nous demander s'il est nécessaire d'augmenter le nombre de personnes qui seront punies non pas en fonction des actes commis, mais en fonction des actes qu'elles pourraient commettre dans le futur.

Though such provisions may be important in small numbers, the question we are faced with in Bill C-2 is whether there is a need to increase the number of people who are being punished not for what they have done but for what someone thinks they might do in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes seront punis ->

Date index: 2025-02-19
w