Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actes de violence soient poursuivis » (Français → Anglais) :

Que la Chambre exprime sa vive inquiétude au sujet de l'escalade de la violence au Venezuela; transmette ses condoléances aux familles des personnes tuées ou blessées au cours des manifestations; demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités vénézuéliennes à prendre des mesures proactives pour désamorcer le conflit, protéger les droits de la personne et les libertés démocratiques des citoyens vénézuéliens, libérer toutes les personnes détenues pendant les manifestations, cesser immédiatement toutes les mesures d'intervention contre les manifestants pacifiques, et veiller à ce que les auteurs des ...[+++]

That the House express its deep concern at the escalation of violence in Venezuela; convey its condolences to the families of those killed or injured during the ongoing public protests; ask the Government of Canada to urge Venezuelan authorities to proactively de-escalate the conflict, protect the human and democratic freedoms of Venezuelan citizens, release all those detained during the protests, immediately cease all government interference with peaceful protesters, and ensure that those people who perpetrated the violence be brought to justice and bear the full weight of the law; encourage the Government of Canada to play a leading ...[+++]


De plus, je demande au gouvernement Maduro de relâcher tous ceux qui ont été détenus au cours des manifestations et de cesser immédiatement toute ingérence du gouvernement à l'égard des manifestations pacifiques tout en veillant à ce que les auteurs d'actes de violence soient soumis à toute la rigueur de la loi.

Furthermore, I call upon the Maduro government to release all those detained during the protests, to immediately cease all government interference with peaceful protesters, and to ensure those people who are perpetrating the violence bear the full weight of the law.


Afin que les victimes d’actes de violence soient protégées contre leur agresseur, la Commission a également adopté au mois de juin 2013 un règlement relatif à la reconnaissance mutuelle des mesures de protection prises en matière civile (IP/13/510).

To help protect victims of violence from any further harm by their attacker, a Regulation on mutual recognition of civil law protection measures was adopted in June 2013 (IP/13/510).


réaffirme qu'il ne peut y avoir d'impunité pour les personnes responsables de violations graves des droits de l'homme, de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité, d'actes de violence sexuelle contre les femmes et les jeunes filles ainsi que de l'enrôlement d'enfants soldats; demande que les auteurs de ces actes soient signalés, identifiés, poursuivis et punis, conformément au droit pénal national et international.

Reiterates that there can be no impunity for perpetrators of human rights violations, war crimes, crimes against humanity and sexual violence against women and girls, or for those responsible for the recruitment of child soldiers; stresses that the people responsible for any such acts must be reported, identified, prosecuted and punished in accordance with national and international criminal law.


à veiller à ce que les enquêtes sur les actes de violence soient menées de manière rapide et sérieuse et que le système de justice pénale fonctionne de manière à inciter les femmes à témoigner.

ensure that acts of violence are investigated swiftly and seriously, and that the criminal justice system works in ways which encourage women to give evidence.


Les auteurs d'actes de violence et d'intimidation à l'encontre de journalistes et de membres d'organisations non gouvernementales doivent être poursuivis comme il convient.

Cases of violence and intimidation against journalists and NGO activists need to be properly prosecuted.


Nous exhortons certes toutes les parties à veiller à ce que la loi soit respectée et à ce que tous ceux qui ont commis des actes de violence soient arrêtés.

We would certainly urge all parties to ensure that the law is respected and that anybody who has committed any acts of violence is properly apprehended.


b) d'évaluer les types de mesures et de pratiques ainsi que leur efficacité lorsqu'il s'agit de prévenir et de déceler la violence, et d'aider les victimes d'actes de violence de manière notamment, à ce qu'elles ne soient plus jamais exposées à celle-ci.

(b) assessing the types and effectiveness of measures and practices for the prevention and detection of violence, and for the provision of support for victims of violence, in particular to ensure that they are never again exposed to violence.


c) encouragement à l'instauration de mesures et services spécifiques visant à faire en sorte que les actes de violence perpétrés et les différentes formes de traite des enfants, des adolescents et des femmes à des fins d'exploitation sexuelle et non sexuelle soient de plus en plus souvent signalés aux autorités.

(c) encouragement of the introduction of measures and specific services to increase reporting to the authorities of violence and different forms of trade in children, young people and women for sexual and non-sexual exploitation.


En tant que parlementaires, nous devons bien faire comprendre que nous ne pouvons tolérer et que nous ne tolérerons pas que de tels actes de violence soient commis contre quiconque dans notre société.

We in this Parliament must send a strong signal and a clear message that we cannot and will not tolerate such acts against anyone in our society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes de violence soient poursuivis ->

Date index: 2023-10-23
w