Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accès à toutes les armes de destruction massive dont pourrait disposer saddam » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est de ce qu'a dit l'honorable sénateur au sujet d'une guerre potentielle, je crois que nous espérons tous qu'il n'y aura pas de guerre, que les Nations Unies pourront envoyer leurs équipes d'inspecteurs en désarmement en Irak et que ces équipes auront libre accès à toutes les armes de destruction massive dont pourrait disposer Saddam Hussein.

As to the honourable senator's statements with respect to potential for war, I think all of us in this chamber hope that there will be no war, that everyone hopes that the United Nations will be able to get their inspection teams into Iraq, and that those inspection teams will be allowed free access to any form of weapons of mass destruction which Saddam Hussein might have.


tout autre article qui pourrait contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, aux activités interdites par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, ou au contournement des mesures imposées par ces résolutions du Conseil de sécurité ou par la prés ...[+++]

any other item that could contribute to the DPRK's nuclear-related, ballistic-missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, to activities prohibited by UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) or 2270 (2016) or by this Decision, or to the evasion of measures imposed by those UNSCRs or by this Decision; the Union shall take the necessary measures in order to determine the relevant items to be covered by this point ...[+++]


f)tout autre article qui pourrait contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, aux activités interdites par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, ou au contournement des mesures i ...[+++]

(f)any other item that could contribute to the DPRK's nuclear-related, ballistic-missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, to activities prohibited by UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) or 2270 (2016) or by this Decision, or to the evasion of measures imposed by those UNSCRs or by this Decision; the Union shall take the necessary measures in order to determine the relevant items to be covered by this ...[+++]


d)de faire rapidement part de leurs soupçons à la cellule de renseignement financier (CRF) ou à toute autre autorité compétente désignée par l'État membre concerné si elles soupçonnent ou ont des motifs raisonnables de soupçonner que des fonds contribuent aux programmes ou activités de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive; la CRF ou ...[+++]

(d)promptly report their suspicions to the Financial Intelligence Unit (FIU) or another competent authority designated by the Member State concerned if they suspect, or have reasonable grounds to suspect, that funds contribute to the DPRK's nuclear-related, ballistic-missile related or other weapons of mass destruction-related programmes or activities; the FIU or other competent authority shall have access, directly or indirectly, on a timely basis to the financial, admin ...[+++]


de faire rapidement part de leurs soupçons à la cellule de renseignement financier (CRF) ou à toute autre autorité compétente désignée par l'État membre concerné si elles soupçonnent ou ont des motifs raisonnables de soupçonner que des fonds contribuent aux programmes ou activités de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive; la CRF ou ...[+++]

promptly report their suspicions to the Financial Intelligence Unit (FIU) or another competent authority designated by the Member State concerned if they suspect, or have reasonable grounds to suspect, that funds contribute to the DPRK's nuclear-related, ballistic-missile related or other weapons of mass destruction-related programmes or activities; the FIU or other competent authority shall have access, directly or indirectly, on a timely basis to the financial, administ ...[+++]


14. souligne que toutes les armes de destruction massive doivent être démantelées et que leur utilisation ou leur possession doivent être interdites en droit international, et que cette interdiction doit à terme englober les armes nucléaires, comme c'est déjà le cas pour les armes biologiques et chimiques de ...[+++]

14. Stresses that all Weapons of Mass Destruction must be dismantled and their use or possession forbidden in international law, and that this must therefore eventually include nuclear weapons, as has already been achieved for biological and chemical weapons of mass destruction; urges the EU to work hard for the establishment of the Model Nuclear Weapons Convention, as has already been deposited at the UN and which could provide a framework of steps within a legally binding disarmament proces ...[+++]


En application de cette stratégie, l'UE utilisera tous les instruments politiques et diplomatiques dont elle dispose et entreprendra toute une série d'actions pour enrayer la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, qu'elle soit le fait d'acteurs étatiques ou non étatiques.

Under this strategy, the EU will use all political and diplomatic instruments at its disposal and undertake a wide range of actions to stem the proliferation of WMD and their means of delivery by both State and non-State actors.


L'UE se tient prête à fournir toute l'assistance politique et pratique dont elle dispose, y compris du personnel pour les équipes d'inspection de la COCOVINU et de l'AIEA, pour que leur mission permette à la communauté internationale d'atteindre son objectif, à savoir un Irak sans armes de destruction massive".

The EU stands ready to provide whatever political and practical assistance it can, including personnel for the UNMOVIC and IAEA inspection teams, to ensure that their mission achieves the international community's objective of an Iraq free of weapons of mass destruction".


Je prends la parole pour exhorter la Chambre et le gouvernement à appuyer les mesures les plus fermes possibles pour que le régime de Saddam Hussein soit complètement dépouillé de toutes les armes et composants d'armes de destruction massive qu'il pourrait avoir et qu'il soit incapable de menacer cette région du monde ou d'appuyer le terrorisme dans l'avenir.

I rise today to urge the House and the government to support the strongest action possible in ensuring that Saddam Hussein's regime is fully disarmed of weapons of mass destruction and their components, and rendered incapable of threatening the region or supporting terrorism in the future.


Tout d'abord, si aucune entente ne peut intervenir entre les inspecteurs des Nations Unies et l'Irak, relativement à un accès complet, libre et inconditionnel aux inspecteurs de la communauté internationale qui pourraient procéder à des inspections n'importe où et à n'importe quel moment, y compris, par exemple, aux palais présidentiels de Saddam Hussein qui ont été ...[+++]

First, if there cannot be an agreement obtained between the United Nations inspection regime and Iraq with respect to a full, unfettered and unconditional access to an international inspection regime allowing for inspections anywhere, any time, including for example the presidential palaces of Saddam Hussein which thus far have been immune from inspection but which have been characterized as clearly able to be w ...[+++]


w