Les autorités réglementaires nationales peuvent, conformément aux dispositions de l'article 8, imposer des obligations de transparence concernant l'int
erconnexion et/ou l'accès au réseau en vertu desquelles les opérateurs doivent re
ndre accessibles au public des informations bien définies, telles que les spécifications techniques, les caractéristiques du
réseau (y compris l'information spécifique sur les éventuelles modifications apportées au
réseau) , les modalités et con
...[+++]ditions de fourniture et d'utilisation et les prix, dans la mesure où il ne s'agit pas d'informations confidentielles .
National regulatory authorities may, in accordance with the provisions of Article 8, impose obligations for transparency in relation to interconnection and/or network access, requiring operators to make publicly available specified information, such as technical specifications, network characteristics (including specific information on possible changes that might be made to the networks) , terms and conditions for supply and use, and prices, provided that the information is not confidential .