Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Ouagadougou
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Accord parallèle
Accord politique au sein du Conseil
Accord politique complémentaire
Accord politique connexe
Accord politique d'accompagnement
Accord politique de Ouagadougou
Accord politique de Skhirat
Accord politique libyen
Convention accessoire
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
L'Accord politique sur le Nunavut
La capitulation tranquille
Politique multiniveaux

Vertaling van "accord politique parallèle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord politique de Skhirat | accord politique libyen

Libyan Political Agreement | Skhirat Agreement | LPA [Abbr.]


accord politique complémentaire [ accord politique connexe | accord politique d'accompagnement ]

companion political accord


accord de Ouagadougou | accord politique de Ouagadougou

Ouagadougou agreement | Ouagadougou Political Agreement


La capitulation tranquille : les multinationales, pouvoir politique parallèle? [ La capitulation tranquille ]

Silent Surrender: the Multinational Corporation in Canada [ Silent Surrender ]


accord politique au sein du Conseil

political agreement | political agreement within the Council


L'Accord politique sur le Nunavut

Nunavut Political Accord


convention accessoire | accord parallèle

side agreement | side arrangement


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il subsiste des insuffisances dans la politique et le processus global des revendications particulières, mais nombre d'entre elles trouveront des solutions par le biais de l'accord politique parallèle déjà décrit ici.

There are still inadequacies in the overall specific claims policy and process, but many of these matters are identified for parallel resolution in the companion political agreement which has been referenced here.


En outre, la rédaction d'un accord politique parallèle a été un autre instrument qui a permis de dépasser les limites de l'approche législative afin de résoudre des problèmes qui, dans le passé, faisaient obstruction au progrès et au consensus.

Furthermore, the development of a companion political agreement was another vehicle to move beyond the limits of a legislative approach to address challenges that, in the past, have impeded progress and consensus.


J'ai participé de très près au processus qui a conduit à la rédaction de ce projet de loi ainsi que de l'accord politique parallèle.

I have been centrally involved in the process that led to the development of the bill as well as a companion political agreement.


D. considérant que le gouvernement libyen établi à Tobrouk a rejeté, le 25 janvier 2016, le gouvernement d'unité soutenu par les Nations unies, tout en approuvant parallèlement l'accord politique libyen, possible point de départ d'une transition politique dans le pays;

D. whereas Libya’s Tobruk parliament rejected the UN-backed unity government on 25 January 2016, while at the same time approving the Libyan Political Agreement that provides a basis for a political transition in the country;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que le 25 janvier 2016, la Chambre des représentants libyenne (établie à Tobrouk) a rejeté le gouvernement d'unité soutenu par les Nations unies, tout en approuvant parallèlement l'accord politique libyen, qui fournit un point de départ pour une transition politique dans le pays;

N. whereas on 25 January 2016 Libya’s HoR (Tobruk) rejected the UN-backed unity government, while at the same time approving the Libyan Political Agreement, which provides a basis for a political transition in the country;


Comme vous l’avez mentionné, Madame Griesbeck, la politique européenne veut qu’un accord visant à faciliter la délivrance des visas ne puisse être proposé à un pays tiers sans accord de réadmission, la décision du Conseil européen impliquait donc une négociation et une conclusion des deux accords en parallèle.

As you mention, Mrs Griesbeck, it is standard EU policy that a visa facilitation agreement cannot be offered to a third country without a readmission agreement, so the European Council’s decision implied that the two should be negotiated and concluded in parallel.


Un certain nombre des recommandations ou préoccupations que vous soulevez sont couvertes dans l'accord politique parallèle et ne figurent donc pas dans le projet de loi à proprement parler.

A number of your recommendations or concerns are covered in the parallel political accord and are not actually outlined in legislation.


17. constate les progrès limités réalisés en termes de libéralisation des échanges commerciaux interarabes ainsi que dans le renforcement du secteur privé; demande à la Commission et au Conseil de redoubler d'efforts afin d'encourager le développement durable et équitable des pays arabes, visant à réduire les inégalités, à travers l'appui à des politiques de nature structurelle et sociale qui limitent les effets socialement dommageables des réformes économiques; soutient l'intégration économique des pays arabes, notamment pour ce qui est des marchés essentiels tels que l'énergie ou les télécommunications, dans le but de générer une dyn ...[+++]

17. Notes the limited progress made in liberalising inter-Arab trade and in strengthening the private sector; calls on the Commission and the Council to redouble their efforts to encourage the sustainable and equitable economic development of the Arab countries, seeking to reduce inequalities through structural and social policies which limit the harmful social effects of economic reforms; supports the economic integration of the Arab countries, particularly in essential markets such as energy and telecommunications, with a view to generating a dynamic development process which will favour other sectors, and at the same time putting in place policies aimed at encouraging reform, subject to precise and limited technical and ...[+++]


17. constate les progrès limités réalisés en termes de libéralisation des échanges commerciaux interarabes ainsi que dans le renforcement du secteur privé; demande à la Commission et au Conseil de redoubler d'efforts afin d'encourager le développement durable et équitable des pays arabes, visant à réduire les inégalités, à travers l'appui à des politiques de nature structurelle et sociale qui limitent les effets socialement dommageables des réformes économiques; soutient l'intégration économique des pays arabes, notamment pour ce qui est des marchés essentiels tels que l'énergie ou les télécommunications, dans le but de générer une dyn ...[+++]

17. Notes the limited progress made in liberalising inter-Arab trade and in strengthening the private sector; calls on the Commission and the Council to redouble their efforts to encourage the sustainable and equitable economic development of the Arab countries, seeking to reduce inequalities through structural and social policies which limit the harmful social effects of economic reforms; supports the economic integration of the Arab countries, particularly in essential markets such as energy and telecommunications, with a view to generating a dynamic development process which will favour other sectors, and at the same time putting in place policies aimed at encouraging reform, subject to precise and limited technical and ...[+++]


Avec l'Iran, des négociations relatives à un Accord de commerce et de coopération et à un accord politique parallèle sont en cours.

With Iran there are negotiations pending for a TCA and a parallel political agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord politique parallèle ->

Date index: 2024-07-08
w