Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord fédéral-provincial

Traduction de «accord fédéral-provincial serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord fédéral-provincial

Federal/Provincial Agreement


Accord fédéral-provincial concernant l'admissibilité et la transférabilité

Federal-Provincial Agreement on Eligibility and Portability


Accord fédéral-provincial relatif à la révision et à la consolidation du système global de commercialisation pour la réglementation de la commercialisation des oeufs au Canada

Federal-Provincial Agreement in respect of the revision and consolidation of the comprehensive marketing program for the purpose of regulating the marketing of eggs in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien évidemment, dans le cas où un accord fédéral-provincial serait conclu et où un projet de loi serait présenté dans le but de créer une agence et de lui attribuer des pouvoirs, il serait essentiel de préparer très soigneusement un tel projet de loi pour veiller à ce qu'il respecte les compétences législatives fédérales et provinciales.

Obviously, should a federal-provincial agreement be concluded and should legislation be introduced to establish and empower the agency, it would be essential to elaborate that legislation with great care to ensure respect for federal and provincial legislative jurisdiction.


Cette affectation serait incorporée dans un accord fédéral-provincial.

This allocation would be integrated into federal-provincial agreements.


Cela se ferait sous réserve d'un accord fédéral-provincial, de sorte que si la province n'est pas d'accord, alors le titre ne serait pas transféré.

That would have to be subject to a federal-provincial agreement, so if the province is not willing to agree to it, then the title would not pass.


Un nouvel accord fédéral-provincial-territorial est venu régler le litige en 1985. Aux termes de cet accord, le gouvernement fédéral devait s'efforcer de présenter un projet de loi au Parlement tendant à retirer du Code criminel l'autorisation, pour le gouvernement fédéral, d'exploiter une loterie.

The litigation was resolved in 1985 with a new federal-provincial-territorial agreement that required the federal government to use its best efforts to place a bill before Parliament to remove from the Criminal Code the permission for the federal government to operate a lottery scheme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu l'accord de partenariat et de coopération (APC) conclu entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part , qui est entré en vigueur le 1 décembre 1997 et serait arrivé à expiration en 2007 s'il n'avait été automatiquement prolongé,

- having regard to the Partnership and Cooperation Agreement (PCA) between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part , which entered into force on 1 December 1997 and which would have expired in 2007 had it not been automatically prolonged,


vu l'accord de partenariat et de coopération (APC) conclu entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part , qui est entré en vigueur le 1 décembre 1997 et serait arrivé à expiration en 2007 s'il n'avait été automatiquement prolongé,

- having regard to the Partnership and Cooperation Agreement (PCA) between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part , which entered into force on 1 December 1997 and which would have expired in 2007 had it not been automatically prolonged,


De plus, le communiqué de presse (27 mai 2002) diffusé par la Commission avant le neuvième sommet UE-Russie (Moscou, mai 2002) indiquait que le thème "Environnement et sûreté nucléaire" serait discuté et qu'il importerait de convaincre la Fédération de Russie de finaliser l'accord MNEPR dans les plus brefs délais.

Similarly, in the press briefing from the Commission issued on 27 May 2002 before the Ninth EU-Russia Summit held in Moscow in May 2002, it was stated that the environment and nuclear safety were going to be discussed and that it would be important to ensure that the Russian Federation finalised the MNEPR agreement as soon as possible.


De plus, le communiqué de presse (27 mai 2002) diffusé par la Commission avant le neuvième sommet UE-Russie (Moscou, mai 2002) indiquait que le thème "Environnement et sûreté nucléaire" serait discuté et qu'il importerait de convaincre la Fédération de Russie de finaliser l'accord MNEPR dans les plus brefs délais.

Similarly, in the press brief from the Commission (issued on 27 May 2002) before the Ninth EU-Russia Summit held in Moscow in May 2002, it was stated that the environment and nuclear safety were going to be discussed and that it would be important to ensure that the Russian federation finalise the MNEPR agreement as soon as possible.


En amont du travail des négociateurs, les hommes d"affaires européens et américains pourraient ainsi identifier des priorités sur lesquelles il serait particulièrement utile de parvenir à un accord : par exemple, l"harmonisation des normes (secteur automobile...) ou l"élimination des obstacles aux investissements (qui tendent à se multiplier aux Etats-Unis au niveau des Etats fédérés et des collectivités locales).

Upstream to the work of negotiators, European and American businessmen could thus identify priorities on which it would be especially useful to reach an agreement: for example, the harmonization of standards (in the car industry, etc.) or the removal of barriers to investment (which are tending to increase in the individual American states and the local authorities), etc.


Le sénateur Joyal: Je ne veux pas contredire notre témoin, mais je pense qu'il serait important que nous obtenions copie de l'accord fédéral-provincial portant sur le transfert des ressources afin de connaître quelles sont les obligations des provinces en vertu de cet accord.

Senator Joyal: I do not wish to contradict the witness at all, but I think it would be important for us to get a copy of the agreement between the federal government and the provinces with regard to the transfer of money in order that we can know where the money is going and what obligations the provinces sustain when they sign the agreement.




D'autres ont cherché : accord fédéral-provincial     accord fédéral-provincial serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord fédéral-provincial serait ->

Date index: 2025-01-30
w