Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Actes accomplis dans un cadre privé
Actes accomplis à des fins privées
Agir conformément à ses promesses
Années accomplies
Années révolues
Condition d'inscription sur les listes électorales
Condition à remplir pour être
Pro
Produit accompli
Pur-sang anglais
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Remplir une déclaration
Remplir une déclaration d'impôt
Remplir une déclaration de revenus
Remplissable en ligne
Remplissable à l'écran
Réaliser son contrat
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Skieur accompli
Skieuse accomplie
Tenir bon
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
à remplir en ligne
à remplir à l'écran
être à la hauteur

Vertaling van "accomplis pour remplir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli

equity looks on that as done which ought to be done


actes accomplis à des fins privées | actes accomplis dans un cadre privé

acts done privately | acts effected privately


remplir une déclaration de revenus [ remplir une déclaration | remplir une déclaration d'impôt ]

prepare a return [ prepare a tax return ]


skieur accompli [ skieuse accomplie ]

accomplished skier


condition à remplir pour être | condition à remplir pour l'inscription sur les listes électorales | condition d'inscription sur les listes électorales

franchise qualification


insertion d'un produit de remplissage sous la peau pour remplir un défaut

Insertion of tissue expander of skin


remplissable en ligne | à remplir en ligne | remplissable à l'écran | à remplir à l'écran

on-line fillable | fillable on line | on-screen fillable | fillable on screen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis confiant dans le fait que la Turquie mettra en œuvre de toute urgence les mesures prioritaires définies dans le rapport adopté aujourd'hui et que nous pourrons poursuivre ensemble les efforts qui doivent encore être accomplis pour remplir les conditions de libéralisation du régime des visas.

I trust Turkey will implement as a matter of urgency the priority measures identified in today's report and that we can continue the efforts towards fulfilling the visa liberalisation conditions together.


35. réaffirme son soutien à l'accord de réadmission conclu avec l'Union, lequel est entré en vigueur le 1 octobre 2014 ; encourage la Commission à continuer de suivre les progrès accomplis par la Turquie dans la mise en œuvre des exigences de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas; salue les efforts réels accomplis afin de remplir les critères définis par cette feuille de route; rappelle que le dialogue sur la libéralisation du régime des visas est un processus basé sur le mérite, et que la Turquie devrait re ...[+++]

35. Reaffirms its support for the readmission agreement with the EU, which entered into force on 1 October 2014; encourages the Commission to continue to monitor progress by Turkey in fulfilling the requirements of its visa liberalisation roadmap; welcomes the effective efforts made to meet the criteria identified in the visa liberalisation roadmap; recalls that the visa liberalisation dialogue is a merit-based process and that Turkey should meet all the requirements set out in the visa roadmap, including, particularly, the full and effective implementation of all provisions of the readmission agreement; reiterates Turkey’s obligation to fully and effectively implement the readmission agreement and the visa liberalisation vis-à-vis all ...[+++]


5. Si la législation d’une Partie prévoit qu’une période est admissible pour remplir les conditions d’admissibilité à une pension uniquement lorsque cette période est accomplie dans une activité ou une occupation spécifique, l’institution compétente de cette Partie prend en compte les périodes accomplies aux termes de la législation de l’autre Partie uniquement lorsque ces périodes ont été accomplies pour la même activité ou occupation spécifique.

5. If one Party’s legislation provides that a period is creditable for pension eligibility only when that period is completed in a specific activity or occupation; then that Party’s competent institution shall consider periods completed under the legislation of the other Party only when those periods are completed in that specific activity or occupation.


5. Si la législation d’une Partie prévoit qu’une période est admissible pour remplir les conditions d’admissibilité à une pension uniquement lorsque cette période est accomplie dans une activité ou une occupation spécifique, l’institution compétente de cette Partie prend en compte les périodes accomplies aux termes de la législation de l’autre Partie uniquement lorsque ces périodes ont été accomplies pour la même activité ou occupation spécifique.

5. If one Party’s legislation provides that a period is creditable for pension eligibility only when that period is completed in a specific activity or occupation; then that Party’s competent institution shall consider periods completed under the legislation of the other Party only when those periods are completed in that specific activity or occupation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. félicite la Croatie pour les progrès importants qu'elle a accomplis dans le respect des critères à remplir pour la conclusion des négociations d'adhésion; l'invite à poursuivre résolument les réformes nécessaires afin de pouvoir respecter les critères finaux et conclure les négociations; invite la Commission à employer tous les moyens dont elle dispose pour soutenir l'action menée par la Croatie afin de remplir ces critères;

1. Commends Croatia for the substantial progress achieved in attaining the benchmarks necessary for the conclusion of the accession negotiations; asks Croatia to pursue resolutely the necessary reforms in order to be able to attain the final benchmarks and to conclude the negotiations; calls on the Commission to use all its capacities to support Croatia's efforts to attain the benchmarks;


1. félicite la Croatie pour les progrès importants qu'elle a accomplis dans le respect des critères à remplir pour la conclusion des négociations d'adhésion; l'invite à poursuivre résolument les réformes nécessaires afin de pouvoir respecter les critères finaux et conclure les négociations; invite la Commission à employer tous les moyens dont elle dispose pour soutenir l'action menée par la Croatie afin de remplir ces critères;

1. Commends Croatia for the substantial progress achieved in attaining the benchmarks necessary for the conclusion of the accession negotiations; asks Croatia to pursue resolutely the necessary reforms in order to be able to attain the final benchmarks and to conclude the negotiations; calls on the Commission to use all its capacities to support Croatia's efforts to attain the benchmarks;


D'après la Banque mondiale, les progrès accomplis pour remplir les OMD en ce qui concerne l'enseignement universel sont encourageants même si 50 millions d'enfants doivent encore être scolarisés en Afrique pour que l'objectif visé puisse être réalisé en 2010.

Progress towards meeting the universal education MDG is encouraging according the World Bank, but we still need 50 million African children to be enrolled in school if we are to hit the target by 2010.


Et même, depuis que la Turquie a été reconnue comme pays candidat à l'adhésion en 1999, les progrès qu'elle a accomplis pour remplir les critères de Copenhague ont été caractérisés par un dynamisme inégal, témoignant de l'existence de différents degrés de volonté politique pour réaliser les réformes et les mettre en œuvre.

Even since Turkey's first recognition as an EU candidate in 1999, progress made by Turkey towards fulfilling the Copenhagen criteria was characterised by unequal dynamism showing different degrees of political will to achieve the reforms and implement them.


En ce qui concerne la Lituanie, la Commission a noté les progrès considérables accomplis par ce pays, mais a souligné qu'il doit prendre d'autres mesures pour remplir les critères économiques de Copenhague, condition nécessaire pour qu'elle puisse proposer l'ouverture de négociations.

With regard to Lithuania the Commission noted the considerable progress made, although additional measures are needed before it can be considered to meet the Copenhagen economic criteria, which should allow the Commission to propose the opening of negotiations.


Les progrès accomplis pour remplir ces critères ont été discutés lors de la réunion de la Commission le 21 juin 1995.

The progress made towards meeting those criteria was discussed at the Commission's 21 June meeting.


w