Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accompagnés d'un calendrier précis soient " (Frans → Engels) :

Les nouvelles directives sur les réseaux transeuropéens - saluées par le Conseil européen en décembre 2003 - se caractérisent par une meilleure coordination entre États membres et par la mise en exergue d'une liste de projets prioritaires bien définis et accompagnés de calendriers précis.

The new guidelines for the trans-European networks welcomed by the European Council in December 2003 offer better coordination between Member States and a tighter focus on a list of defined priority projects with precise dates.


· élaborer un plan d'action opérationnel visant à mettre en œuvre la stratégie de réforme judiciaire, assorti d'un calendrier précis, approuvé à la fois par le ministère de la justice et par le CSM et à l'élaboration duquel l'ensemble des principales parties prenantes ont eu la possibilité de participer; fournir aux responsables des juridictions de meilleurs outils d'information sur le fonctionnement du système judiciaire (comme des outils statistiques, des systèmes de gestion des affaires, des enquêtes de satisfaction menées auprès des usagers et des enquêtes menées auprès du personnel) afin que les ...[+++]

· Prepare an operational action plan to implement the judicial reform strategy, with clear deadlines and with the ownership of both the Ministry of Justice and the SCM, and with all key stakeholders having had the chance to have an input. Equip the judicial management with stronger information tools on the functioning of the justice system (such as statistical tools, case management, user surveys and staff surveys) for better informed decision making and to help demonstrate progress.


Des projets modifiant les législations accompagnés de calendriers précis d’adoption et d’entrée en vigueur ont depuis lors été présentés à la Commission par 14 États membres (la Bulgarie, le Danemark, l’Estonie, la France, la Grèce, la Hongrie, l’Irlande, l’Italie, la Lettonie, le Luxembourg, les Pays‑Bas, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie) afin d’assurer le plein respect de la directive sur la libre circulation.

14 Member States (Bulgaria, Denmark, Estonia, France, Greece, Hungary, Italy, Ireland, Latvia, Luxembourg, the Netherlands, Romania, Slovakia and Slovenia) have since submitted draft amending legislation including precise calendars for its swift adoption and entry into force to ensure full compliance with the Free Movement Directive.


Au cours de l’étape suivante, les efforts devront se concentrer sur la mise en œuvre de ces stratégies, sur la base de plans d’action assortis de mesures spécifiques conformes aux objectifs d’inclusion des Roms et accompagnés d’un calendrier précis et d’un financement approprié.

In the next phase, efforts must focus on implementation based on action plans with specific measures commensurate with Roma inclusion targets, supported by a clear timetable and appropriate funding.


Les nouvelles directives sur les réseaux transeuropéens - saluées par le Conseil européen en décembre 2003 - se caractérisent par une meilleure coordination entre États membres et par la mise en exergue d'une liste de projets prioritaires bien définis et accompagnés de calendriers précis.

The new guidelines for the trans-European networks welcomed by the European Council in December 2003 offer better coordination between Member States and a tighter focus on a list of defined priority projects with precise dates.


certains fixent des objectifs chiffrés et des calendriers précis, accompagnés de mesures concrètes et de détails budgétaires.

some have set clear targets and timetables, with specific measures and budget details.


La Commission regrette que les quelques projets de modification de la loi nationale dont elle a été jusqu'ici saisie soient dépourvus de calendrier précis et comprennent toujours des dispositions contenant les griefs évoqués.

The Commission regrets that no precise timetable has been given by Belgium for the proposed amendments to national legislation and finds that these still include provisions that perpetuate the problems mentioned.


Bien que les progrès faits ne soient pas négligeables, la réunion s'est heurtée à certaines difficultés concernant les moyens de mise en œuvre (surtout pour ce qui est du commerce et du financement), les dates butoirs, les calendriers précis de mise en œuvre (surtout en ce qui concerne la pauvreté, l'eau et l'énergie ainsi que la santé) et les programmes de travail pour la mise en œuvre des objectifs.

While considerable progress was made, the meeting ran into difficulty over the means of implementation (particularly in trade and finance), target dates, specific implementation timetables (especially as regards poverty, water, energy and health) and work programmes for putting the objectives into practice.


In 2002, la Commission présentera une autre série de mesures établissant un calendrier précis afin que les Etats membres éliminent tous les obstacles spécifiques identifiés par les analyses, ainsi que des mesures d'accompagnement non-legislatives (par exemple : codes de conduite) et proposera des règles harmonisées relatives à la fourniture de services en cas de stricte nécessité.

In 2002, the Commission will set a precise timetable for Member States to dismantle specific barriers identified, present non-legislative supporting measures (e.g. codes of conduct) and propose harmonised rules for service provision where strictly necessary.


Accueil favorable pour le Livre Vert Dans l'ensemble, le Livre Vert a été bien accueilli, ce qui a permis à la Commission Européenne de préparer rapidement une première série d'actions à suivre selon un calendrier précis et contraignant, dont les principaux axes sont les suivants : _ avant la fin du mois de mars 1988,une proposition sera introduite pour assurer l'ouverture totale des marchés des équipements de terminaux pour le mois de décembre 1990; - à partir de 1989, ouverture progresssive des marchés des services de télécommunications; la seule exception temporairement accepté concerne le maintien du droit d'exc ...[+++]

The Green Paper has been widely welcomed. This positive response has allowed the rapid preparation of a first series of follow-up actions, including a strict time schedule with the following main points : - the complete opening of terminal equipment markets by 31 December 1990 : a proposal on this subject will be submitted before end- March 1988; - progressive opening of the market for telecommunications services from 1989 onwards; - full mutual recognition of type approvals : a draft directive will be submitted before the end of 1988; - full opening of the receiving antenna market (Receive Only Satellite antennas - ROS) before 31 Dec ...[+++]


w