Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Culpabilité accablante
Culpabilité disproportionnée
D'une chaleur accablante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Preuve accablante
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sentiment de culpabilité omniprésent
Sur cette toile de fond
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "accablante de cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


culpabilité disproportionnée [ sentiment de culpabilité omniprésent | culpabilité accablante ]

overwhelming guilt [ excessive guilt ]






Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE Declaration of policy on prevention and control of water pollution, including transboundary pollution


différends découlant de l'absence de protection suffisante et efficace de cette propriété intellectuelle

distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis sûre qu'il est difficile de trouver sans cesse l'énergie, les ressources intérieures et le courage de partager cette histoire si accablante. Le fils du député, qui a perdu ses deux jeunes enfants à cause d'une maladie rare, a également pris la parole devant les parlementaires pour raconter cette histoire pénible de la perte profonde que lui, sa femme et toute sa famille ont subie.

Not only did the member himself but his son, who suffered the loss of his two young children to a rare disease, stood among parliamentarians to tell this very difficult story about such a deep loss to him, his wife and the extended family.


Au vu de cette évaluation accablante, comment cette Assemblée peut-elle approuver un tel budget?

In view of such a damning assessment, how can this House approve such a budget?


Jörg Leichtfried (PSE ), par écrit . - (DE) Je voudrais, à travers cette explication de vote, exprimer mon soutien à cette proposition, qui permettra, j’en suis convaincu, d’améliorer considérablement la situation. En l’état actuel des choses, les consulats des États membres en Suisse et au Liechtenstein ont une charge de travail accablante et les ressortissants des pays tiers ont des coûts importants.

Jörg Leichtfried (PSE ), in writing (DE) I wish, by means of this statement of vote, to give my support to this proposal, which I believe makes it possible to bring about a substantial improvement in this process. The consequence of the current situation is that there is an enormous amount of work to be done by the Member States’ consulates in Switzerland and in Liechtenstein, and costs are incurred by third-country nationals.


Jörg Leichtfried (PSE), par écrit. - (DE) Je voudrais, à travers cette explication de vote, exprimer mon soutien à cette proposition, qui permettra, j’en suis convaincu, d’améliorer considérablement la situation. En l’état actuel des choses, les consulats des États membres en Suisse et au Liechtenstein ont une charge de travail accablante et les ressortissants des pays tiers ont des coûts importants.

Jörg Leichtfried (PSE), in writing (DE) I wish, by means of this statement of vote, to give my support to this proposal, which I believe makes it possible to bring about a substantial improvement in this process. The consequence of the current situation is that there is an enormous amount of work to be done by the Member States’ consulates in Switzerland and in Liechtenstein, and costs are incurred by third-country nationals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre aurait reçu ce rapport, cette condamnation accablante de son gouvernement, au plus tard le 12 décembre.

The latest that the Prime Minister would have received this report, this damning indictment of his government, was December 12.


En vertu de cette déclaration de sa part, et compte tenu des preuves accablantes qu'on a maintenant à l'endroit du secrétaire d'État dans le dossier du contrat à Everest, est-ce que le premier ministre ne devrait pas congédier sur-le-champ son secrétaire d'État qui est impliqué dans cette affaire jusqu'au cou?

Given this statement, and given the overwhelming evidence that we now have regarding the secretary of state in the awarding of the Everest contract, should the Prime Minister not immediately fire his secretary of state, who is involved in this affair up to his neck?


Cette preuve accablante a-t-elle enfin convaincu la ministre de se raviser?

Has this dramatic evidence finally persuaded the health minister to change her mind?


Les dettes accablantes doivent être réduites substantiellement et le Fonds pour la remise de la dette doit être suffisant à cette fin.

Insupportable debts must be substantially lowered, and the Debt Repayment Fund must be adequate for this.


Honorables sénateurs, cette mesure accablante prise par les États-Unis a engendré une inquiétude considérable dans l'Île-du-Prince-Édouard, non seulement au sujet de l'avenir de la première industrie en importance de cette province, une industrie qui rapporte des millions de dollars chaque année, mais aussi au sujet des graves répercussions économiques pour l'ensemble de la province.

Honourable senators, this oppressive action by the United States has caused a tremendous amount of concern in Prince Edward Island, not only about the future of the province's number one industry, an industry that generates many millions of dollars every year, but about the serious economic implications to the province as a whole.


J'ose le dire de manière aussi accablante parce que cela supposerait, si cette réforme était effectuée dans ces termes, l'effondrement des économies de milliers de familles qui vivent de cette activité aussi particulière dans des îles communautaires comme les Canaries, Madère, la Guadeloupe, la Martinique, la Crète, sans oublier les zones productrices des pays ACP.

I have put this so strongly because, if implemented in the terms which have been laid out, it would lead to the sinking of the economies of thousands of families who live off this very special activity on Community islands such as the Canaries, Madeira, Guadeloupe, Martinique and Crete, not forgetting the producing areas of the ACP countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accablante de cette ->

Date index: 2023-05-31
w