Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acadie—bathurst et mes anciens collègues gordon » (Français → Anglais) :

Je sais que mes collègues de Halifax, Dartmouth et Acadie—Bathurst et mes anciens collègues Gordon Earle, Michelle Dockrill et Peter Mancini se sont évertués à convaincre le gouvernement de la nécessité de mettre en place une politique nationale en matière construction navale.

I know my colleagues from Halifax, Dartmouth, Acadie—Bathurst and my former colleagues Gordon Earle, Michelle Dockrill and Peter Mancini, have been trying very hard to get the government to focus its attention on the need for a national shipbuilding policy.


J'en appelle à l'indulgence de mes collègues de Chambly—Borduas, d'Acadie—Bathurst et de nos collègues du gouvernement.

I will ask for the indulgence of my colleagues from Chambly—Borduas, Acadie—Bathurst and my colleagues on the government side.


Je veux remercier mes collègues de tous les partis, et certainement ma collègue de Rivière-du-Nord et mon collègue d'Acadie—Bathurst, qui siègent tous deux au comité, ainsi que d'autres députés pour leur apport critique mais constructif à ce dossier.

I want to thank my colleagues from all the parties, particularly the member for Rivière-du-Nord and the member for Acadie—Bathurst, who both sit on the committee, and also other members for their critical but constructive support regarding this issue.


En reconnaissant la contribution de mon collègue d'Acadie—Bathurst, je me permets de signaler que ce ne sont pas que ses collègues du NPD qui reconnaissent sa contribution.

In recognizing my colleague from Acadie—Bathurst, I would like to point out that it is not just his colleagues in the NDP who recognize his contribution.


La présidente suppléante (L'hon. Jean Augustine): Je m'excuse d'interrompre l'honorable député, mais la parole est maintenant à l'honorable député d'Acadie—Bathurst. M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Madame la Présidente, cela me fait plaisir de pouvoir discuter du 21 rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre et du très beau discours prononcé par mon cher collègue de Montmorency—Char ...[+++]

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Madam Speaker, I welcome this opportunity to address the 21st report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs and the very fine speech of my good friend from Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acadie—bathurst et mes anciens collègues gordon ->

Date index: 2022-11-16
w