Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durer plus longtemps que
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Vivre plus longtemps

Traduction de «abstenir plus longtemps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»

joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons également garder à l’esprit ce que M Grossetête a très bien exprimé, à savoir que nous ne pouvons pas nous abstenir plus longtemps de faire la différence entre les pays en développement: certains d’entre eux sont vraiment en développement et d’autres forment de nouvelles économies émergentes, comme l’Inde, la Chine et le Brésil.

We must also keep in mind what Mrs Grossetête expressed very well, namely that we can no longer fail to differentiate between developing countries: some countries truly are developing and some are newly emerged economies, such as India, China and Brazil.


Il existe par conséquent le même danger qu’au Tibet, celui de voir la Chine s’abstenir de conclure des accords avec les modérés, auquel cas de jeunes radicaux ne pourront pas et ne voudront pas attendre plus longtemps.

There is therefore the same danger as we see in Tibet and that is that if China does not enter into agreements with the moderates, there are always young radicals who cannot and do not want to wait any longer.


Cette résolution demandait à tous les États signataires — et c'est peut-être une façon de mieux comprendre les choses — de criminaliser l'activité délibérée de collecte de fonds servant à commettre des actes terroristes; de s'abstenir d'apporter quelque forme d'appui que ce soit aux entités ou personnes impliquées dans des actes de terrorisme, ce qui inclut la formation, etc.; de prendre les mesures voulues pour empêcher que des actes de terrorisme ne soient commis, y compris les actes inclusifs; veiller à ce que les actes terroristes soient érigés en infractions graves dans la législation et la réglementation nationales et à ce que l ...[+++]

That asked all state parties and that's a way of perhaps understanding it to criminalize the wilful provision of collection of funds to be used to carry out terrorist acts; refrain from providing any form of support to entities or persons involved in terrorist acts, and that would include the training, etc.; take necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, the inclusive as well; establish terrorist acts as serious criminal offences in domestic law and reflect the seriousness of such acts in the sentences served by offenders; ensure the greatest measure of assistance and cooperation between states to investigate and p ...[+++]


Dans la perspective de la prochaine conférence intergouvernementale, qui doit s'ouvrir au début de l'an 2000, le Conseil convient-il qu'il ne peut s'abstenir plus longtemps encore de faire mention dans le traité du droit des organisations à caractère social ou bénévole d'être consultées dans le contexte de l'élaboration de la législation communautaire, au titre de ce que l'on appelle le "dialogue civil" ?

In light of the upcoming Intergovernmental Conference due to start early in 2000, does the Council accept that they can no longer delay in legally enshrining in the Treaty the inclusion of a reference to the right of social and civil voluntary organisations to be consulted in the development of European legislation through what is known as the ‘civil dialogue’?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la perspective de la prochaine conférence intergouvernementale, qui doit s'ouvrir au début de l'an 2000, le Conseil convient-il qu'il ne peut s'abstenir plus longtemps encore de faire mention dans le traité du droit des organisations à caractère social ou bénévole d'être consultées dans le contexte de l'élaboration de la législation communautaire, au titre de ce que l'on appelle le "dialogue civil"?

In light of the upcoming Inter-Governmental Conference due to start early in 2000, does the Council accept that they can no longer delay in legally enshrining in the Treaty the inclusion of a reference to the right of social and civil voluntary organisations to be consulted in the development of European legislation through what is known as the ‘civil dialogue’?


Il reste à voir quelle sera la rapidité d'évolution de ce marché, si nous aurons le degré de concurrence permettant au Conseil de s'abstenir de réglementer et de laisser faire le marché, ou bien s'il faudra attendre beaucoup plus longtemps pour que ce marché soit régulé par la concurrence et puisse se passer d'une supervision réglementaire.

It remains to be seen how fast this market will evolve, whether we'll have the degree of competition that would allow the commission to forbear and say, “The competition is doing fine here; let's deregulate”, or whether it will take a much longer time for competition to roll out in this marketplace and it will require some regulatory oversight.




D'autres ont cherché : durer plus longtemps     vivre plus longtemps     abstenir plus longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abstenir plus longtemps ->

Date index: 2022-11-05
w