Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absolument justifiée car autrement cela » (Français → Anglais) :

Au bout de cette période, si l'individu revient à l'instructeur et dit qu'il veut quitter, on procède avec la libération, car autrement, cela générerait d'autres problèmes.

After the 48 hours, if the individual comes back to the instructor and says he wants to leave, then we go ahead with his release, otherwise that would generate other problems.


M. Mark Weseluck: S'il y a une chose que les marchés n'aiment pas, c'est l'incertitude, et nous allons y voir tout au long de l'année car autrement, cela pourrait déranger bien des choses.

Mr. Mark Weseluck: The one thing that markets don't like is uncertainty, and that's something we're going to be addressing right throughout the year, because it could be very disruptive.


Je crois que nous devons répondre dans notre propre délégation pour les relations avec la République populaire de Chine et dire très clairement, lors de notre prochaine visite en Chine, que nous voulons rendre également visite à ces opposants, que nous voulons les voir – car, autrement, cela n’a plus de sens de poursuivre notre dialogue sur les droits de l’homme. Nous ne voulons pas continuer à parler à un mur.

I believe we must respond in our own China delegation and make it very clear on our next visit to China that we want to visit these critics too, that we want to see them – for otherwise there is no longer any point in continuing our human rights dialogue. We have no desire to keep talking to a brick wall.


À cet égard, nous partageons l’avis des services juridiques du Conseil selon lequel la seule base juridique possible en lieu et place de l’article 37 du traité CE relatif à la politique agricole commune est l’article 308, car autrement cela constituerait clairement un empiètement sur les compétences nationales des États membres.

In this regard, we share the view of the Council’s legal services that the only possible legal basis in place of Article 37 of the EC Treaty regarding the common agricultural policy is Article 308, as otherwise it would clearly constitute an encroachment on the national competences of the Member States.


Une activité au niveau communautaire en matière de négoce des droits d’émission est absolument justifiée, car autrement cela donnera lieu à des distorsions de concurrence.

This emissions trading operation, to be carried out at EU level, is absolutely justified, as, otherwise, competition will be distorted.


Malgré cette position de principe, je voudrais recommander la prudence en adoptant une approche graduelle et l’introduction progressive de cette mesure car, autrement, cela pourrait mener certains États à refuser d’octroyer des aides à certains pays en voie de développement, en dépit de leur volonté de le faire, parce qu’ils ne peuvent pas simplement donner des fonds en ne recevant aucune forme de compensation en retour.

Despite adopting this principled stance, I would recommend caution, a gradual approach and the phasing in of the measure, because to do otherwise could lead to some States refusing to grant aid to developing countries, despite having the desire to do so, on the grounds that they cannot simply donate funds without receiving any form of compensation in return.


Alors, si les choses se présentent comme cela, il est nécessaire, absolument nécessaire que la directive soit plus précise, qu'elle définisse les délais d'information et de consultation avant que soit prise toute décision, afin de concrétiser la possibilité de négociation, autrement, cela ne sert à rien !

Well then, if this is the case, it is necessary, absolutely essential for the directive to be more precise, for it to lay down timeframes which ensure that information is provided and consultation carried out before any decision is taken, to provide a real opportunity for negotiation, otherwise it will serve no purpose at all!


Comme cela a déjà été dit dans le présent avis, la multiplication des points d'accès au système doit être rigoureusement justifiée car elle augmente automatiquement les risques d'abus.

As it was stated earlier in this opinion, the multiplication of access points to the system needs to be carefully justified as it automatically increases the risks of abuses.


Par exemple, sur le plan maritime, nous devons pouvoir communiquer avec la marine américaine par l'intermédiaire du groupe de planification, car autrement cela nous priverait d'un élément clé.

For example, from a maritime perspective, it would not be helpful if we could not plug into the United States navy through the planning group.


La question est de savoir qui y a accès, car autrement cela implique que l'on va avoir une définition uniforme du mariage, une définition que l'on ne pourra tout simplement pas trouver dans la société canadienne.

The issue is who accesses it, because it otherwise implies that you are going to have a uniform definition of what constitutes marriage, which you're simply not going to find in Canadian society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument justifiée car autrement cela ->

Date index: 2021-11-19
w