Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absolument historique lorsque " (Frans → Engels) :

Il est essentiel de comprendre l'attitude de la Chine à l'égard de la souveraineté lorsque l'on parle de Hong Kong ou de Taïwan. Comme étranger, il faut se rappeler que les Chinois ont la conviction absolue de l'importance de la souveraineté sur chaque centimètre carré de leur territoire historique.

It is really vital to understand the Chinese attitude towards sovereignty when you have anything to say about Hong Kong, or when you have something to say about Taiwan, as a foreigner, you have to remember you are speaking to an absolute conviction of the importance of Chinese sovereignty over every square centimetre of its historical territory.


Je trouve plutôt étrange que, lorsque vous vous rendez dans la plupart des parcs nationaux, vous apprenez toutes sortes de choses au sujet des régions naturelles, mais absolument rien du contexte historique.

I find it rather strange that when you go to most national parks, you learn a tremendous amount and learn very deeply about the natural spaces but nothing about the historical context.


Reste qu’à partir de ce jour, notre Union européenne va être différente puisqu’il y a quelques heures, nous avons assisté dans cette salle à un événement absolument historique lorsque la Charte des droits fondamentaux a été signée.

However, from this day forward our European Union will be different, since a few hours ago in this hall we witnessed an extremely historic event when the Charter of Fundamental Rights was signed.


Je m'associe aux observations judicieuses du vice-président de la Commission, M. Patten, lorsqu'il affirme qu'il y a à Jénine une responsabilité humaine et historique pour faire la lumière sur ce qui s'est passé et que M. Ahtisaari est une personne absolument respectable au même titre que les autres membres, et que nous ne pouvons pas admettre de veto, non pas parce qu'il s'agit d'un européen, mais parce que nous sommes tous sous l ...[+++]

I agree with the pertinent observations of the Vice-President of the Commission, Mr Patten, when he states clearly that in Jenin there is a human and historic responsibility to shed light on what has happened, and that Mr Ahtisaari is a completely honourable person like the other Members and we cannot allow vetoes, not because they are European, but because we are all subject to the principles and under the aegis of the United Nations.


15. est d'avis qu'il faut absolument veiller, notamment lorsqu'il s'agit d'encourager la rénovation des quartiers anciens des villes historiques, à ce que les projets en question se fondent sur des idées de rénovation et de redynamisation qui correspondent à leur finalité multifonctionnelle ou à l'objectif de préservation du logement et des infrastructures indispensables à leur habitabilité en encourageant la restauration et le développement de l'activité commerciale, arti ...[+++]

15. With particular reference to the promotion of renovation work in historic town centres,it must be ensured that such projects are carried out on the basis of restoration and renovation programmes which are in line with the objective of making old town centres multi-functional or, rather, preserving residential areas and the infrastructure needed to maintain habitability; by promoting the revival and development of the commercial, craft, tourist, social and cultural activities associated with a town's historical tradition so as to restore the vitality thereof, thus re-enhancing the artistic and architectural heritage and making servic ...[+++]


17. est d'avis qu'il faut absolument veiller, notamment lorsqu'il s'agit d'encourager la rénovation des quartiers anciens des villes historiques, à ce que les projets en question se fondent sur des idées de rénovation et de redynamisation qui correspondent à leur finalité multifonctionnelle ou à l'objectif de préservation du logement et des infrastructures indispensables à leur habitabilité en encourageant la restauration et le développement de l'activité commerciale, arti ...[+++]

17. Notes, with particular reference to the promotion of renovation work in historical town centres, that care must be taken to ensure that such projects are carried out on the basis of restoration and renovation programmes which are in line with the objective of making old town centres multifunctional or, rather, by preserving residential areas and the infrastructure needed to maintain habitability and by promoting the revival and development of the commercial, craft, tourist, social and cultural activities associated with a town's historical tradition so as to restore the vitality thereof, thus re-enhancing the artistic and architectur ...[+++]


Cela s'explique aussi pour des raisons historiques, et je voudrais rappeler à mon honorable collègue que, lorsque l'on veut considérer ces questions, il y a évidemment, au premier chef, le critère de l'argent absolu qui est investi par le gouvernement.

There are historical reasons for that, and I would like to remind the hon. member that, when we consider such issues, the first criterion to use is the specific amount of money invested by the government.


Lorsqu'on examine tout l'historique des relations entre la Société canadienne des postes et ses employés, on s'aperçoit qu'à bien des égards, cette relation a été empoisonnée par l'ingérence absolument intolérable du gouvernement dans le processus de négociation collective.

When we look at the whole history of the relationship between Canada Post and its employees, that relationship in many respects has been poisoned by the absolutely intolerable interference by this government in the collective bargaining process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument historique lorsque ->

Date index: 2021-03-06
w