Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguillage abordée par la pointe
Aiguillage par la pointe
Aiguillage prise en pointe
Aiguillage talonné
Aiguillage à talon
Aiguille abordée par la pointe
Aiguille abordée par le talon
Aiguille prise en pointe
Aiguille prise en talon
Aiguille prise en talon aiguille abordée par le talon
Différemment

Traduction de «abordée différemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aiguillage abordée par la pointe | aiguillage par la pointe | aiguillage prise en pointe

facing points


aiguillage à talon | aiguillage talonné | aiguille prise en talon:aiguille abordée par le talon

trailing points


aiguille prise en pointe | aiguillage par la pointe | aiguille abordée par la pointe

facing point | facing switch


aiguille prise en talon | aiguillage talonné | aiguille abordée par le talon

trailing point | trailing switch


aiguille prise en pointe [ aiguille abordée par la pointe ]

facing point [ facing switch ]


aiguille prise en talon [ aiguille abordée par le talon ]

trailing point [ trailing switch ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par leur nature même, l'apprentissage des langues et la diversité linguistique sont des questions qui peuvent être abordées différemment à différents niveaux.

By their very nature, language learning and linguistic diversity are issues that can be addressed in different ways at different levels.


5. souligne que les actes consentis entre adultes de même sexe sont légaux au Burkina Faso, au Bénin, au Tchad, en République centrafricaine, au Congo, en République démocratique du Congo, en Guinée équatoriale, au Gabon, en Guinée-Bissau, en Côte d'Ivoire, à Madagascar, au Mali, au Niger, au Rwanda et en Afrique du Sud, et que la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle est interdite par la constitution sud-africaine, preuve que la question est abordée différemment par les divers pays d'Afrique;

5. Highlights the fact that consensual acts between adults of the same sex are legal in Burkina Faso, Benin, Chad, the Central African Republic, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Equatorial Guinea, Gabon, Guinea-Bissau, Côte d’Ivoire, Madagascar, Mali, Niger, Rwanda and South Africa, and that discrimination based on sexual orientation is outlawed in the South African Constitution, demonstrating that African approaches to the matter are diverse;


Adopté il y a près de vingt ans, alors que la question du droit international de l'environnement était abordée différemment, le protocole "offshore" peut présenter des lacunes dès lors qu'il s'agit de définir un système de gestion durable des activités en mer.

Having been adopted almost twenty years ago, when the approach to international environmental law was different, the Offshore Protocol may have its shortcomings when it comes to outlining a sustainable management system for offshore activities.


Plusieurs des amendements proposés ont ma sympathie sur le principe, mais ils concernent des questions dont je crois qu’elles doivent être abordées différemment.

There are several amendments proposed to which I am sympathetic in principle, but which concern issues that I believe should be addressed differently.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par leur nature même, l'apprentissage des langues et la diversité linguistique sont des questions qui peuvent être abordées différemment à différents niveaux.

By their very nature, language learning and linguistic diversity are issues that can be addressed in different ways at different levels.


D’un autre côté, ce n’est pas comme si les représentants du Parlement européen à la Conférence intergouvernementale avaient agi différemment de la présidence; ce n’est pas comme si les deux représentants s’étaient levé et étaient sortis parce que certains gouvernements voulaient rouvrir le débat sur des questions déjà abordées lors de la Convention.

Moreover, it is not as if your representatives – the representatives of the European Parliament to the Intergovernmental Conference – acted any differently from the Presidency; it is not as if the two representatives had got up and walked out because some governments wanted to reopen the debate on issues already discussed in the Convention.


À la séance du 5 février 1997 du Comité mixte spécial sur un code de conduite, il nous a dit ce qui suit: «Je crois que ce sont des questions politiques, questions abordées différemment par les partis d'opposition et le parti ministériel.

On February 5, 1997 at the Special Joint Committee on A Code of Conduct he said: ``I think you are speaking about policy questions, questions in which there is a difference between opposition parties and that of the government.


Le processus de nomination était une question politique qui a été abordée différemment.

The appointment process was a policy question that was dealt with differently.


La question de la sécurité est abordée différemment dans différentes provinces.

Safety is dealt with differently in the different provinces, as well.


Croyez-vous que la question des hommes et des femmes — je parle de prévention et aussi de protection des femmes — est abordée différemment, d'une façon qui soit plus efficace dans les missions de l'ONU que la question de la protection des enfants?

Do you see the gender dimension, in both the prevention and protection of women, being introduced in a different way, in a more effective way in UN missions than the child protection side has been?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abordée différemment ->

Date index: 2025-08-12
w