Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abordé cette question montre combien " (Frans → Engels) :

Afin de promouvoir les technologies clés génériques dans l’UE, il convient de considérablement améliorer les performances européennes en matière de recherche et d’innovation dans le but de voir se réaliser l’ambition de l’UE de devenir une région de premier plan, sur la scène mondiale, en termes d’esprit d’entreprise et d’innovation, cette ambition ayant fait l’objet du réexamen de la politique d’innovation publié par la Commission[15]. Ce réexamen a notamment montré combien ...[+++]l importait de mettre en place un brevet communautaire et un système unifié de règlement des litiges en matière de brevets.

Addressing the need to foster KETs in the EU requires a clear improvement in the EU’s research and innovation performance in order to succeed in the EU’s ambition to become a world class location for entrepreneurship and innovation, the latter addressed in the Commission’s review of the innovation policy.[15] This review, inter alia, stressed the importance of setting up a Community patent and a unified patent litigation system.


c.Aborder les questions liées aux droits de l’homme en rapport avec le trafic de clandestins dans le cadre des dialogues politiques, des dialogues sur les droits de l’homme et des autres dialogues dans les pays prioritaires; encourager les délégations de l’UE dans les pays prioritaires à faire pleinement usage de leurs ressources de telle sorte que le trafic de clandestins et les aspects de cette problématique liés aux droits de l ...[+++]

c.Address HR issues associated with people smuggling through political, HR and other dialogues in priority countries; encourage EU DELs in priority countries to make full use of their resources to ensure that people smuggling and its HR dimension are consistently addressed in their cooperation with the host country authorities as well as with civil society, international organisations and other donors.


Il s’est par ailleurs montré peu disposé à interpréter plus largement la définition du privilège. En statuant que de prime abord, la question de privilège n’était pas fondée, le Président Jerome a signalé : « Il est évident que cette question a gêné d’une certaine manière le député dans l’accomplissement de ses devoirs parlementaires, mais je ne puis accepter que ces difficultés constituent une obstruction ou une intimidation au sens étroit auquel on peut interpréter la protection ...[+++]

In ruling that he could find no prima facie case of privilege, Speaker Jerome noted: “It seems quite clear that this matter has caused the member certain difficulties in the performance of his duties as a member of parliament, but I have trouble in accepting the argument that these difficulties constitute obstruction or harassment in the narrow sense in which one must construe the privilege of freedom from molestation, particularly in the face of what must be construed as ...[+++]


«Lors des dialogues avec les citoyens et à travers des lettres et des pétitions, les citoyens nous ont montré combien cette question leur tenait à cœur.

“In letters, petitions and citizens' dialogues, citizens have made clear to us just how important this issue is to them.


Cette affaire montre combien il est essentiel de continuer à combattre et à sanctionner ce type de comportement illégal. En l’espèce, le produit couvert par l’entente est à la fois un composant essentiel de meubles qu’achètent tous les citoyens, tels que les matelas et les canapés, et un produit intermédiaire important pour certaines entreprises, comme les constructeurs automobiles».

This case illustrates how essential it is to keep fighting and sanctioning such illegal behaviour: here the cartelised product is both a key component of the furniture bought by all citizens, such as mattresses and sofas, and a significant input for certain businesses, for example car makers".


Janez Potočnik, membre de la Commission chargé de l’environnement, a déclaré à ce propos: «Le vote d'aujourd'hui met un terme à des négociations de longue haleine, qui ont montré combien les enjeux sur cette question sont sensibles et importants.

European Environment Commissioner Janez Potočnik said: "Today's vote ends a long negotiation process, which has shown how sensitive and important the issues at stake are.


(Le document est déposé) Question n 164 M. Peter Julian: En ce qui concerne les groupes de travail du Partenariat pour la sécurité et la prospérité (PSP): a) quelles modifications de la réglementation, mesures d’harmonisation des réglementations, modifications de procédure et nouveaux programmes sont proposés par chacun des groupes de travail du PSP; b) dans chacun des domaines couverts par les groupes de travail, quelles propositions ont été formulées et lesquelles sont à l’origine de modifications de la réglementation, de mesures d’harmonisation des réglementations, de modifications de procédure et de nouveaux programmes; c) quels so ...[+++]

(Return tabled) Question No. 164 Mr. Peter Julian: With regard to the Security and Prosperity Partnership (SPP) working groups: (a) what are the regulatory changes, regulatory harmonization, procedural changes, and new programming initiatives proposed by each SPP working group; (b) what are the proposal and the proposals that have led, or are leading to regulatory changes, regulatory harmonization, procedural changes, and new programming initiatives, in every area covered by each working group; (c) what are the names of any and all sub-working groups along with a description of their tasks and issues to cover; (d) what is ...[+++]


Pour aborder cette question, l'UE a placé la sûreté nucléaire en tant que point important dans les négociations pour l'adhésion des pays candidats et elle vise à instaurer, à long terme, de nouvelles mesures pour l'UE entière.

The EU has responded to this by making nuclear safety an important issue in negotiations on the accession of the candidate countries and, in the long term, is planning to introduce new measures for the EU as a whole.


Alors que le projet initial de directive sur la sécurité comprenait une première approche de la question, il a été estimé que la législation communautaire devait aborder cette question de façon beaucoup plus précise.

The first draft of the safety directive took an initial approach to the issue, but it was felt that Community legislation needed to tackle it in a much more detailed fashion.


Les premiers plans d'action nationaux pour l'inclusion sociale (PAN/incl) en 2001 ont montré la nécessité d'aborder la question de l'intégration des immigrés de façon plus cohérente, intégrée et stratégique.

The first round of National Action Plans for Social Inclusion (NAPs/incl) in 2001 demonstrated the need to address the issue of integration of immigrants in a more comprehensive, integrated and strategic manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abordé cette question montre combien ->

Date index: 2024-03-25
w