Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner l'exercice du droit
Abandonner la pratique du droit
Abandonner un enfant
Aide à l'enfance
Baby sitting
Crèche
Enfant abandonné
Enfant délaissé
Enfant maltraité
Enfant nouveau-né abandonné
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nouveau-né abandonné
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant

Traduction de «abandonner les enfants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Séminaire régional sur l'application de la convention relative aux droits de l'enfant : l'accueil des enfants abandonnés dans les familles

Regional Seminar on Implementation of the Convention on the Rights of the Child: Family-based Alternatives for Abandoned Children




enfant nouveau-né abandonné [ nouveau-né abandonné ]

deserted new-born child [ deserted newborn child ]


Séminaire régional sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant: l'accueil des enfants abandonnés dans les familles

Regional Seminar on Implementation of the Convention on the Rights of the Child: Family-based Alternatives for Abandoned Children


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]


abandonner la pratique du droit | abandonner l'exercice du droit

cease


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les causes de la séparation sont multiples et la séparation peut être accidentelle, lors d'une fuite ou d'une évacuation, ou délibérée, lorsque les parents abandonnent leur enfant ou le confient à un tiers ou à une institution en pensant qu'il a plus de chance ainsi de survivre ou de bénéficier d'une assistance.

There are multiple reasons for the separation, which can occur either accidentally during flight or evacuation, or deliberately, when the parents abandon their child or give him to a third person or institution thinking that they will have a higher chance to survive or benefit from assistance.


Les activités sont organisées en dehors des heures d’école et sont ouvertes à tous les enfants, y compris ceux qui ont déjà abandonné l’enseignement ordinaire.

Activities are organised outside school hours and are open for all children, including those who have already abandoned mainstream education.


Chacun sait que les enfants non scolarisés, ou qui rejoignent tardivement ou abandonnent trop tôt le système scolaire, rencontreront par la suite de graves difficultés, allant de l'illettrisme et des problèmes linguistiques jusqu'au sentiment d'exclusion et d'inadéquation.

It is well known that children who miss out on, enter late into the school system, or leave too early will subsequently experience significant difficulties, ranging from illiteracy and language problems to feelings of exclusion and inadequacy.


b) de tout enfant à la charge du membre, dans le cas d’un membre du sexe masculin ou du sexe féminin, si le membre décède sans laisser de veuve ou de veuf, ou si la veuve ou le veuf est décédé ou introuvable, ou s’il apparaît au Ministre qu’elle a abandonné, ou qu’il a abandonné, les enfants; ou

(b) any dependent children of the member, in the case of a male or female member, if the member dies without leaving any widow or widower or if the widow or widower is dead or cannot be found or it appears to the Minister that she or he has abandoned the children; or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons longuement discuté du problème des enfants abandonnés, des enfants des régions déchirées par la guerre ou des enfants qui ont perdu leurs parents, et de ce que le monde devait faire pour veiller à ce que ces enfants soient protégés et en sécurité, parce qu'ils sont seuls. Et nous voici ici, dans un pays qui est censé être démocratique, qui est censé avoir des principes et des moeurs, en train de créer une situation où un enfant pourrait être abandonné.

We discussed at length the issue of abandoned children, children in war-torn areas or children who had lost their parents, and what the world had to do in terms of ensuring these children were protected and safe because they were alone, and here we are in this country that is supposed to be democratic, that is supposed to have principles and mores, setting up a situation where a child could be abandoned.


Élaborer et appliquer des stratégies globales visant à limiter l’abandon scolaire, comprenant des mesures de prévention, d’intervention et de compensation; veiller à ce que ces stratégies comportent des mesures axées sur les enfants les plus susceptibles d’abandonner l’école.

Develop and implement comprehensive policies to reduce early school leaving which encompass prevention, intervention and compensation measures; ensure that these policies include measures for those at risk of early school leaving.


L'intégration et la protection sociales des groupes vulnérables, en particulier des enfants abandonnés, des rapatriés et des handicapés, doivent être améliorées.

The social integration and protection of vulnerable groups, in particular abandoned children, returnees and people with disabilities, needs to be improved.


Sa décision d'abandonner les enfants des Premières nations a forcé l'Assemblée des Premières Nations à porter plainte pour violation des droits de la personne relativement à la crise du bien-être des enfants des Premières nations.

Its decision to abandon first nations children has forced the Assembly of First Nations to launch a human rights complaint on the first nations child welfare crisis.


Les conservateur abandonnent les enfants du pays et les familles se demandent pourquoi les enfants ne sont pas une priorité du gouvernement.

The Conservatives are abandoning Canadian children and families are wondering why children are not a priority for the government.


Quatrièmement, il propose d'accroître les peines infligées à ceux qui sont condamnés pour des infractions commises à l'égard d'enfants de moins de 16 ans, pour abus et négligence, y compris pour avoir abandonné un enfant ou avoir omis de pourvoir à ses besoins essentiels.

Fourth, it proposes to increase penalties following conviction for offences committed against children under the age of 16 years, as well as abuse and neglect, which includes failing to respond to the necessities of life and abandonment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abandonner les enfants ->

Date index: 2023-10-25
w