Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «a-t-il délibérément induit en erreur mme carter » (Français → Anglais) :

Un fonctionnaire de ce ministère, M. Jobin, m'a délibérément induit en erreur et a par la suite délibérément refusé de me donner le renseignement demandé.

A certain official at the Department of Indian and Northern Affairs, Mr. Jobin, deliberately misled me and subsequently deliberately denied me information.


M. Jobin m'a délibérément induit en erreur et a délibérément refusé de me remettre ces renseignements.

Mr. Jobin deliberately misled and deliberately withheld the information from me.


Pourquoi le gouvernement a-t-il délibérément induit en erreur Mme Carter et toutes les autres veuves d'anciens combattants dans ce pays?

Why did this government deliberately mislead Mrs. Carter and all the widows in this country?


Chers collègues en colère, vous avez été délibérément induits en erreur.

Dear furious fellow Members, you have been deliberately misled.


Au moment où nous commémorons le jour J et où nous rendons hommage à nos militaires, je demande au ministre, s'il se soucie vraiment des hommes et des femmes en uniforme, de ne pas politiser ce dossier et d'être exact dans ses propos, contrairement au premier ministre qui a induit en erreur Mme Joyce Carter, la veuve d'un ancien combattant.

As we commemorate D-Day and pay tribute to our military, I ask the minister, if he cares for our men and women in uniform, not to politicize this issue but to be accurate with his statements, unlike the Prime Minister who misled Ms. Joyce Carter, a veteran's widow.


Les consommateurs sont fréquemment induits en erreur par des offres et publicités en ligne délibérément confuses, et ce malgré une législation européenne destinée à empêcher de tels débordements.

Consumers are frequently misled by deliberately confusing online offers and advertisement despite European legislation that seeks to prevent this.


M. Watson voudrait-il nous dire s'il a délibérément induit l'Assemblée en erreur ou s'agit-il simplement d'un autre exemple de l'incapacité des libéraux-démocrates britanniques à demander des comptes aux commissaires fautifs ?

Would Mr Watson like to tell us whether he deliberately misled the House, or is this just another example of British Liberal Democrats' inability to call failing Commissioners to account?


- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Mme Lambert et, moins directement, M. Parish ont suggéré que j’ai induit le Parlement en erreur lorsque j’ai déclaré que les groupes PPE-DE, ELDR et des Verts/ALE avaient tenté d’empêcher le rapport De Rossa d’être mis à l’ordre du jour.

– Mr President, on a point of order, it was suggested by both Mrs Lambert and more indirectly by Mr Parish that I misled the House when I claimed that the PPE-DE, ELDR and Verts/ALE Groups had tried to block the De Rossa report from appearing on the agenda.


J’ai compris cela et Mme Scallon et d’autres collègues qui ne sont pas ici ont été ainsi induits en erreur.

I understood that, and Mrs Scallon and other colleagues who are not here have been confused by this.


Toute cette preuve a permis, en 1978, à la présidence d'en arriver à la conclusion qu'il y avait bel et bien outrage au Parlement puisque la GRC était soupçonnée d'avoir délibérément induit en erreur un ministre de la Couronne et le député de Northumberland-Durham afin de faire obstruction à la Chambre en fournissant des renseignements erronés (1515) Dans le cas du député de Northumberland-Durham, un fonctionna ...[+++]

The sum of this evidence permitted the Speaker in 1978 to find a prima facie case of contempt where the RCMP were alleged to have deliberately misled a minister of the crown and the member for Northumberland-Durham, resulting in an attempt to obstruct the House by offering misleading information (1515) Whereas the case of the member for Northumberland-Durham dealt with a matter of an official deliberately misleading a member, what I bring to your attention is a case where an official in the minister's office is deliberately trying to ...[+++]


w