Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog bilingue
Blogue bilingue
Carnet Web bilingue
Carnet bilingue
Cybercarnet bilingue
Dictionnaire bilingue
Enseignement bilingue
Loi bilingue
Lois bilingues
Législation bilingue
Orthésiste en chef
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Superviseur à l'unité des orthèses
Superviseure à l'unité des orthèses
Superviseuse à l'unité des orthèses
Surveillant à l'unité des orthèses
Surveillante à l'unité des orthèses
Unités bilingues
école bilingue

Traduction de «Unités bilingues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coordonnateur de l'unité de langue française et du district bilingue [ coordonnatrice de l'unité de langue française et du district bilingue ]

French Language Unit and Bilingual District Coordinator


blogue bilingue | carnet Web bilingue | cybercarnet bilingue | carnet bilingue | blog bilingue

bilingual blog | bilingual weblog


législation bilingue [ lois bilingues | loi bilingue ]

bilingual legislation


région bilingue de Bruxelles-Capitale

bilingual region of Brussels-Capital






insuline zinc en suspension (humaine), 100 unités/mL, flacon de 10 mL de suspension injectable

Human insulin zinc suspension 100units/mL injection vial




superviseur à l'unité des orthèses | superviseuse à l'unité des orthèses | superviseure à l'unité des orthèses | surveillant à l'unité des orthèses | surveillante à l'unité des orthèses | orthésiste en chef

supervisor of orthotics | chief orthotist | head of orthotics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe des unités bilingues et des unités francophones, mais pas d'unités exclusivement anglophones; cela indique assez clairement comment la marine a évolué.

There are bilingual units and francophone units, but no distinctly anglophone ones, and that is rather indicative of where the navy has gone.


Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielles et sur quels critères se base-t-on pour répondre à cette question; e) le Modèle va-t-il à l’encontre de tous les efforts qui ont été faits précédemment pour respecter la Loi sur les langues officielles; f) ...[+++]

Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the efforts made in the past to comply with the Official Languages Act; (f) what method is used, and by what me ...[+++]


Ainsi, en créant 277 unités de forces unilingues anglaises, 55 unités françaises et 212 unités bilingues, l'État assimilateur canadien divise de façon ethnolinguistique les forces armées pour encore une fois diminuer. L'honorable secrétaire parlementaire du premier ministre et de la ministre de la Francophonie et des Langues officielles a la parole.

Thus, by creating 277 units of unilingual English forces, 55 French units and 212 bilingual units, the assimilating Canadian state is dividing the armed forces in a ethnolinguistic way to once again diminish— The hon. Parliamentary Secretary to the Prime Minister and Minister for la Francophonie and Official Languages.


Mgén Semianiw : À partir de ces chiffres, vous constaterez que la plupart des unités bilingues sont des unités de formation; des unités dans lesquelles de la formation est offerte.

MGen. Semianiw: Building on that, you will find that most of the bilingual units are the training units; units where training is being conducted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des unités francophones, des unités anglophones et des unités bilingues.

There are francophone, anglophone and bilingual units.


w