Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog bilingue
Blogue bilingue
Budget base école
Budget à base école
Carnet Web bilingue
Carnet bilingue
Cybercarnet bilingue
Directeur d'auto-école
Directeur d'autoécole
Directeur d'école de conduite
Directeur d'école de conduite automobile
Directrice d'auto-école
Directrice d'autoécole
Directrice d'école de conduite
Directrice d'école de conduite automobile
Institutrice d’école maternelle
Loi bilingue
Lois bilingues
Législation bilingue
Maîtresse d’école maternelle
Technique du budget base école
Technique du budget à base école
École Hôtelière
école bilingue
école d'application
école d'hôtellerie
école de stage pratique
école du premier degré
école expérimentale
école hôtelière
école primaire
école élémentaire
établissement du budget sur la base école

Vertaling van "école bilingue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




blogue bilingue | carnet Web bilingue | cybercarnet bilingue | carnet bilingue | blog bilingue

bilingual blog | bilingual weblog


maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher


législation bilingue [ lois bilingues | loi bilingue ]

bilingual legislation


directeur d'auto-école [ directrice d'auto-école | directeur d'école de conduite automobile | directrice d'école de conduite automobile | directeur d'école de conduite | directrice d'école de conduite | directeur d'autoécole | directrice d'autoécole ]

driving school manager [ automobile driver training school manager | automobile driving school manager ]


école d'application | école de stage pratique | école expérimentale

demonstration school | experimental school | laboratory school | observation school | practice school


école du premier degré | école élémentaire | école primaire

elementary school | primary school


établissement du budget sur la base école | technique du budget à base école | technique du budget base école | budget à base école | budget base école

school-based budgeting


école hôtelière | École Hôtelière | école d'hôtellerie

hotel school
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai lu à quelque part que 50 p. 100 des parents francophones semblent croire que la meilleure façon de devenir bilingue est de fréquenter une école bilingue, mais pourtant ce n'est pas le cas, n'est-ce pas?

I read in one place that 50 per cent of francophone parents seem to believe that the best way to become bilingual is to attend a bilingual school, and yet that is not true, is it?


26. déplore l'absence de progrès en matière d'éducation intégrée et regrette que des crédits n'aient pas été affectés à la mise en œuvre de la stratégie sur l'éducation intégrée; se déclare préoccupé par le fait que de moins en moins de jeunes maîtrisent leurs langues réciproques; demande instamment des mesures en la matière afin d'éviter les clivages et les risques de conflits sur la base des divisions ethniques entre les enfants d'âge scolaire; souligne, dans le même temps, l'importance de promouvoir un enseignement bilingue inclusif, sur une base non obligatoire; reste préoccupé par la ségrégation des élèves roms ...[+++]

26. Regrets that more progress has not yet been achieved with regard to integrated education and that funds have not been allocated to implement the Strategy on Integrated Education; expresses its concern that fewer young people seem to be mastering each other’s languages; urges action on the matter, in order to avoid separation and potential conflict along ethnic lines among school-age children; stresses, at the same time, the importance of promoting inclusive bilingual education on a non-compulsory basis; remains concerned at the separation of Roma pupils in schools;


27. déplore l'absence de progrès en matière d'éducation intégrée et regrette que des crédits n'aient pas été affectés à la mise en œuvre de la stratégie sur l'éducation intégrée; se déclare préoccupé par le fait que de moins en moins de jeunes maîtrisent leurs langues réciproques; demande instamment des mesures en la matière afin d'éviter les clivages et les risques de conflits sur la base des divisions ethniques entre les enfants d'âge scolaire; souligne, dans le même temps, l'importance de promouvoir un enseignement bilingue inclusif, sur une base non obligatoire; reste préoccupé par la ségrégation des élèves roms ...[+++]

27. Regrets that more progress has not yet been achieved with regard to integrated education and that funds have not been allocated to implement the Strategy on Integrated Education; expresses its concern that fewer young people seem to be mastering each other’s languages; urges action on the matter, in order to avoid separation and potential conflict along ethnic lines among school-age children; stresses, at the same time, the importance of promoting inclusive bilingual education on a non-compulsory basis; remains concerned at the separation of Roma pupils in schools;


Quand quelqu'un fréquente une école bilingue, il fréquente une école anglaise.

When someone goes to a bilingual school, he's attending an English school.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas une école française ni une école bilingue.

It's not a French school or a bilingual school.


Mille deux cents étudiants sont entrés dans les universités allemandes et une école bilingue a été créée à Kastl.

1 200 students were integrated into German universities, and a bilingual secondary school was set up in Kastl.


On avait des écoles bilingues, mais ces écoles étaient des écoles d'assimilation.

We had bilingual schools, but they were assimilation schools.


Je rappelle qu'ici par exemple, en Alsace, il y a des écoles bilingues qui s'appellent écoles associatives (ABCM).

I reiterate that, here in Alsace for example, there are bilingual schools which are called community schools (ABCM).


Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour parler de l'école communautaire Eastwood, de Thompson, la première école bilingue crie au Manitoba.

Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, I rise today to acknowledge Eastwood Community School in Thompson, the first Cree bilingual school in Manitoba.


8. invite la Bulgarie à élaborer une stratégie claire pour l'intégration de l'enseignement du bulgare et de l'enseignement de la langue maternelle ou pour le développement d'activités bilingues axées sur les très jeunes enfants, le but étant de placer les enfants issus des minorités ethniques sur un pied d'égalité avec les autres enfants; constate que la réalité est tout autre, qui montre que, sur cent élèves roms du premier degré, cinq seulement (trois filles et deux garçons) ont une petite chance de terminer l'école secondaire et que d ...[+++]

8. Calls on Bulgaria to develop a clear strategy for integrating Bulgarian and mother-tongue teaching or for bi-lingual work with very young children, in order to create equal conditions for ethnic minority children; the reality remains, however, that out of 100 Roma students in first grade, only five (three girls and two boys) have a slim chance of completing secondary schooling, and that many physically and mentally healthy Roma children are channelled into so-called “relief schools” for mentally and physically disabled children;


w