6. souligne le rôle des établissements financiers régionaux dotée d'une structure décentralisée, qui, même pendant la crise financière, ont fourni des possibilités de financement saines à l'économie régionale et locale, et relève qu'il convie
nt de renforcer les structures locales
et régionales de ce type, dont certaines ont adopté un modèle coopératif; souligne en outre l'importance des possibilités de microcrédit et de la disponibilité d'autres types de financement pour les micro, petites et moyennes entreprises, solutions qui devraient être érigées en priorité dans les str
...[+++]atégies de sortie de crise et les objectifs à long terme de l'Union;
6. Highlights the role played by decentralised regional financial institutions, which have continued, even during the crisis in the financial markets, to offer reliable funding to regional and local economies, and stresses that regional and local bodies of this kind, some of which are structured along cooperative lines, should be strengthened; points, in addition, to the importance of microcredit opportunities and the availability of alternative financing for micro-, small and medium-sized enterprises, which should be put at the forefront of the EU’s crisis recovery strategies and long-term goals;