Toutefois, s'il y a une rupture totale du processus, alors l'enfant est confié en permanence aux autorités provinciales, jusqu'à ce qu'il atteigne la majorité, ou on peut admettre temporairement la famille afin de continuer de travailler sur la situation.
However, if there is a total breakdown then you take the child into care permanently under provincial authority until they reach adulthood, or you can take them in temporarily to continue to work on the situation.