En effet, selon le rapport du comité de travail sur les ruptures d'approvisionnement en médicaments que j'ai cité, les médicaments touchés par les ruptures sont essentiels, c'est-à-dire qu'ils servent à traiter ou à prévenir des conditions de santé sérieuses pour lesquelles il n'y a pas de substituts possibles.
According to the report of the working group on drug shortages that I quoted, drugs that are subject to shortages are essential, which means that they are used to treat or prevent serious health conditions and there are no substitutes.