Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Test avec grand amblyoscope
Test à grands enjeux

Vertaling van "Test à grands enjeux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission peut ainsi se concentrer sur les mesures ayant la plus grande incidence sur la concurrence, en se montrant "très visible sur les grands enjeux, mais plus discrète sur les questions de moindre importance", dans l'intérêt de tous les citoyens européens».

This allows us to focus on measures that have the biggest impact on competition, to be "big on big things and small on small things", to the benefit of all European citizens".


L'avenir de la cohésion économique et sociale a constitué l'un des grands enjeux discutés dans l'Agenda 2000 présenté par la Commission le 15 juillet 1997, notamment en raison de ses implications financières.

The future of economic and social cohesion was one of the major issues discussed in the Commission's Agenda 2000 communication (presented on 15 July 1997), largely because of the financial implications.


La Commission présentera en 2011 une communication énonçant les grands enjeux de l ’ enseignement supérieur en Europe et les principales actions à entreprendre à l’horizon 2020, dont une stratégie européenne d ’ internationalisation[20].

A Communication setting out the key challenges and actions needed for higher education in Europe in a 2020 perspective will be presented in 2011, including an EU internationalisation strategy[20].


La Commission a promis de se montrer «plus grande et plus ambitieuse pour les grands enjeux, et plus petite et plus modeste pour les petits dossiers».

This Commission promised to be "bigger and more ambitious on big things, and smaller and more modest on small things".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle nous nous sommes engagés à changer la donne et à faire en sorte que l'Union européenne soit plus grande et plus ambitieuse à l'égard des grands enjeux, plus petite et plus modeste à l'égard des enjeux de moindre importance».

That is why we committed to driving change and to leading an EU that is bigger and more ambitious on big things, and smaller and more modest on small things”.


Elles comprennent notamment une occasion pour nous tous d'entendre les vues des citoyens sur les grands enjeux des politiques publiques et sur une bonne gestion des affaires publiques, de rendre les responsables des processus d'élaboration des politiques et de prises de décisions conscients des optiques et des valeurs des citoyens, de rétablir la confiance envers les institutions publiques et de leur redonner une légitimité, de mobiliser les énergies et l'enthousiasme des participants afin de réagir et de collaborer aux grands enjeux sociaux à leur niveau local, de fournir un mécanisme aux commun ...[+++]

They include: an opportunity for us all to hear from citizens about key public policy issues and about good governance; to inform the policy and decision-making processes based on citizen perspectives and their values; to restore trust in and legitimacy of our public institutions; to mobilize energy and enthusiasm to react to and work on key social issues at their local levels; to provide a mechanism for communities to develop priorities; and to give citizens back a sense that their views do matter and their voices do make a difference.


Lorsque le sénateur Comeau nous dit que nous devrions nous concentrer sur les véritables enjeux, je lui rappellerais que l'un des grands enjeux politiques de l'heure concerne justement la nature des arguments et la nature des débats, qui ont été sensiblement ternis par tout ce qu'on peut entendre à l'autre endroit — je dirais presque « par tout ce qu'on peut entendre de la part d'un parti en particulier ».

When Senator Comeau argues that we should be dealing with core issues, one of the core issues in politics today is the nature of argument and the nature of debate which was been increasingly debased by the kind of stuff that goes on over there — and I would argue by one party in particular.


Activités de prospective portant sur les grands enjeux scientifiques et technologiques et les aspects socio-économiques qui s'y rapportent, comme les tendances démographiques futures et la mondialisation des connaissances, la diffusion des connaissances et l'évolution des systèmes de recherche ainsi que de l'orientation future des travaux dans et entre les grands domaines de recherche et disciplines scientifiques.

Foresight activities relating to major science, technology and related socio-economic issues such as future demographic trends and the globalization of knowledge, the dissemination of knowledge, and evolution of research systems and of the future developments in and across major research domains and scientific disciplines.


81 millions d'euros pour répondre aux grands enjeux européens: la Commission présente les réseaux de recherche socio-économique

Commission presents EUR 81 million socio-economic research networks to address major European challenges


On a le droit d'essayer de trouver la manière d'être représentés le mieux possible dans le Canada, autant sur les grands enjeux, les enjeux d'importance moyenne que les petits enjeux.

We have a right to try to find the best way to be represented within Canada, on large, medium and small issues.




Anderen hebben gezocht naar : test avec grand amblyoscope     test à grands enjeux     Test à grands enjeux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Test à grands enjeux ->

Date index: 2023-09-27
w