Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-groupe Boissons rafraîchissantes
Sous-groupe boissons alcoolisées

Vertaling van "Sous-groupe Boissons rafraîchissantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sous-groupe Boissons rafraîchissantes

Subgroup on Soft Drinks


Sous-groupe boissons alcoolisées

Alcoholic Beverage Sub Group
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle produit et embouteille des boissons rafraîchissantes non gazeuses pour des détaillants, boissons dont la production lui est également sous-traitée par des propriétaires de marques. Il s'agit pour l'essentiel de jus de fruits, de boissons non gazeuses, d'eaux aromatisées et de thés prêts à boire.

It produces and bottles private label NCSDs for retailers and contract manufactures NCSDs for brand owners, mainly fruit juices and still drinks, flavoured water and RTD teas. Pride Foods also has limited activities in the production and sale of own brand juices and juice drinks.


- "boissons spiritueuses particulières": groupe distinct de boissons spiritueuses, qui peuvent contenir de l'alcool éthylique d'origine agricole et des substances aromatisantes identiques aux naturelles mais uniquement sous une forme bien définie et limitée, telles que le gin, la vodka, les liqueurs, etc.;

- "Specific spirit drinks": A distinct group of spirit drinks which may contain ethyl alcohol of agricultural origin and nature-identical flavouring, although only in a well- defined and limited form, e.g. gin, vodka, liqueur, etc.


La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement communautaire sur le contrôle des concentrations, le projet de rachat des marques de boissons rafraîchissantes et des activités connexes de Pernod Ricard SA par Cadbury Schweppes Plc. Cette opération ne pose pas de problème sous l'angle de la concurrence sur le marché des boissons rafraîchissantes, car il existe en Europe des marques internationales concurrentes très puissantes pour ce type de boissons, comme Coca-Cola, PepsiCo International, Unilever, le ...[+++]

The European Commission has granted clearance under the European Union's merger control law to the proposed acquisition by Cadbury Schweppes Plc of the soft drinks brands and related businesses of Pernod Ricard SA. The proposed transaction does not give rise to any competition concerns in the market for soft drinks, given the existence of strong competing international brands of soft drinks in Europe, such as The Coca-Cola Company, PepsiCo International, Unilever, Groupe Danone and Nestlé, as well as of local brands.


Le groupe Pernod Ricard, qui a son siège en France, produit des boissons rafraîchissantes et des boissons alcoolisées.

Pernod Ricard is a French-based group that produces both soft drinks and alcoholic beverages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe américain Pepsico se compose de Pepsi-Cola Company, société qui produit essentiellement du concentré pour boissons rafraîchissantes qu'elle vend à ses embouteilleurs agréés indépendants, de Frito-Lay Inc, producteur et distributeur d'amuse-gueule, et de Tropicana Products Inc, qui produit, vend et distribue des jus de fruits de marque dans de nombreux pays.

PepsiCo is a US-based corporation whose businesses consist of the Pepsi-Cola Company, a soft drink company which primarily produces and sells soft drink concentrate to its independent authorized bottlers, Frito-Lay, Inc, a manufacturer and distributor of savoury snack products, and Tropicana Products, Inc, which produces, sells and distributes branded juices in many countries.


Ces boissons dites rafraîchissantes (également connues sous le nom de "alcopops" et "boissons designer") sont de plus en plus consommées par les jeunes.

These 'soft drinks' (also know as alcopops and designer drinks) are increasingly consumed by young people.


La brasserie allemande Brau und Brunnen AG et la société britannique British Cadbury Schweppes plc ont l'intention de créer une entreprise commune pour produire et distribuer de l'eau minérale sous la marque Apollinaris en Allemagne, en Autriche et sur d'autres marchés européens, ainsi que des boissons rafraîchissantes sous la marque Schweppes en Allemagne et en Autriche.

The German brewery Brau und Brunnen AG and the British Cadbury Schweppes plc intend to set up a joint venture in order to manufacture and distribute mineral water under the Apollinaris trademark in Germany, Austria and on other European markets, and soft drinks under the Schweppes trademark in Germany and Austria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Sous-groupe Boissons rafraîchissantes ->

Date index: 2024-01-14
w