Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFTI
Industrie de la zone de la région et du tourisme
Industrie locale régionale et touristique
Industrie touristique
Manifestation touristique
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des évènements touristiques
Politiques du secteur touristique
Prendre part à des événements touristiques
Rassemblement de sportifs du secteur touristique
Secteur des manifestations touristiques
Secteur du tourisme
Secteur local régional et touristique
Subvention de manifestations touristiques

Traduction de «Secteur des manifestations touristiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secteur des manifestations touristiques

Events Tourism Sector [ Event Tourism Sector ]




subvention de manifestations touristiques

Events Tourism Grant


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

organise and attend tourism events | take part in activities promoting tourism | participate in tourism events | participate in touristic events


industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique

local tourism industry | provide information on itineraries, destinations and culture | local area tourism industry | local points of interest


Conférence internationale sur l'investissement et le financement dans le secteur touristique | IFTI [Abbr.]

International Conference on Investments and Financing in the Tourism Industry | IFTI [Abbr.]


politiques du secteur touristique

tourism sector protocols | travel sector regulations | tourism sector policies | tourism sector regulations


rassemblement de sportifs du secteur touristique

meeting of sport enthusiasts from the tourist sector


industrie touristique | secteur du tourisme

tourist industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. considérant que la promotion et le soutien des synergies entre les secteurs primaire et tertiaire au niveau local et régional peuvent garantir le développement durable des secteurs agricole et touristique dans l'Union;

N. whereas measures to encourage and support regional and local interaction between the primary and tertiary sectors could ensure the sustainable development of agriculture and tourism in the EU;


N. considérant que la promotion et le soutien des synergies entre les secteurs primaire et tertiaire au niveau local et régional peuvent garantir le développement durable des secteurs agricole et touristique dans l'Union;

N. whereas measures to encourage and support regional and local interaction between the primary and tertiary sectors could ensure the sustainable development of agriculture and tourism in the EU;


112. relève l'importance considérable du tourisme pour l'économie culturelle et créative et recommande à la Commission d'agir pour que les villes et régions exploitent davantage la culture comme «promesse unique» dans leur marketing touristique, coopèrent davantage entre elles dans le domaine culturel et touristique, encouragent les coopérations entre secteurs culturel et touristique et soutiennent ces deux secteurs dans des projets de marketing communs;

112. Highlights the considerable importance of tourism to the CCI and recommends that the Commission encourage cities and regions to make greater use of culture as a unique asset, to cooperate more closely with one another in the realm of cultural tourism, to develop forms of cooperation between the cultural sector and the tourism sector and to support both sectors in joint marketing efforts;


112. relève l'importance considérable du tourisme pour l'économie culturelle et créative et recommande à la Commission d'agir pour que les villes et régions exploitent davantage la culture comme "promesse unique" dans leur marketing touristique, coopèrent davantage entre elles dans le domaine culturel et touristique, encouragent les coopérations entre secteurs culturel et touristique et soutiennent ces deux secteurs dans des projets de marketing communs;

112. Highlights the considerable importance of tourism to the CCI and recommends that the Commission encourage cities and regions to make greater use of culture as a unique asset, to cooperate more closely with one another in the realm of cultural tourism, to develop forms of cooperation between the cultural sector and the tourism sector and to support both sectors in joint marketing efforts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
112. relève l'importance considérable du tourisme pour l'économie culturelle et créative et recommande à la Commission d'agir pour que les villes et régions exploitent davantage la culture comme «promesse unique» dans leur marketing touristique, coopèrent davantage entre elles dans le domaine culturel et touristique, encouragent les coopérations entre secteurs culturel et touristique et soutiennent ces deux secteurs dans des projets de marketing communs;

112. Highlights the considerable importance of tourism to the CCI and recommends that the Commission encourage cities and regions to make greater use of culture as a unique asset, to cooperate more closely with one another in the realm of cultural tourism, to develop forms of cooperation between the cultural sector and the tourism sector and to support both sectors in joint marketing efforts;


Le Programme des manifestations touristiques de renom, un élément du Plan d'action économique du Canada, vise à promouvoir les manifestations touristiques locales et communautaires aux quatre coins du pays.

The Marquee Tourism Events Program was part of Canada's Economic Action Plan to give a boost to local and community events across the country. With regard to the visit of Her Majesty the Queen, the Honourable Senator Downe was the Chief of Staff in the Prime Minister's Office.


L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer deux réponses à des questions posées par l'honorable sénateur Fox, le 29 avril et le 11 mai 2010, concernant Industrie Canada, le programme des manifestations touristiques de renom, et l'honorable sénateur Downe, le 11 mai 2010, concernant Industrie Canada, le programme des manifestations ...[+++]

Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table two responses to oral questions raised in the Senate by the Honourable Senator Fox on April 29 and May 11, 2010, concerning Industry Canada, the Marquee Tourism Events Program, and by the honourable Senator Downe on May 11, 2010, concerning Industry Canada, the Marquee Tourism Events Program.


Je souligne tout simplement que cette décision de ne pas financer les Francofolies de Montréal cette année est surprenante puisqu'elle va à l'encontre des objectifs même du Programme des manifestations touristiques de renom, selon lesquels le programme vise à aider des organismes existants qui gèrent des manifestations touristiques de renom à améliorer leurs services.

I am simply pointing out that this decision not to fund the FrancoFolies de Montréal festival this year comes as a surprise, because it is contrary to the very goals of the Marquee Tourism Events Program, which is described as a program established to assist existing marquee tourism events in enhancing their offering.


Au niveau fédéral, je peux donner à mon collègue et à la Chambre l’assurance que nous continuerons, comme la Chambre l’a constaté dans le Plan d’action économique qui prévoit 40 millions de dollars sur deux ans, d’accorder des fonds supplémentaires à la Commission canadienne du tourisme pour promouvoir le Canada comme destination touristique. Nous accordons également 150 millions de dollars sur deux ans aux parcs nationaux et lieux historiques et 100 millions de dollars sur deux ans pour les manifestations touristiques de renom qui at ...[+++]

At the federal level, I can assure my colleague and the House that we will continue to deliver for tourism, as the House saw in the economic action plan, with $40 million over two years, additional money for the Canadian Tourism Commission to promote Canada as a travel destination, $150 million over two years for national parks and historic sites, and $100 million over two years for marquee tourism events that draw thousands to Canada.


Esprit d'entreprise, pactes pour l'emploi et développement économique: les projets viseront à soutenir les petites et moyennes entreprises, le développement des secteurs portuaire et touristique ainsi que l'artisanat local et à créer des services pour l'amélioration des activités touristiques et culturelles (concours communautaire: 2,1 millions d'euros).

Entrepreneurship, employment pacts and economic development: Projects will support small and medium-sized enterprises, develop the harbour and tourism sectors and local crafts, create services improving tourism and cultural activities (Community contribution: € 2.1 million).


w