Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de fin de semaine
Avec indication séparée
Avec mention séparée
Colle à application séparée
Colle à deux composants avec application séparée
Dégroupage
Dégroupage des prix
Détention par journées séparées
Exécution par journées séparées
Facturation séparée
Fractionnement de l'exécution de la peine
Lieu de résidence
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence séparée
Résidence séparée des conjoints
Résidence universitaire
Tarification séparée
Tarification séparée du matériel et du logiciel
électeur des écoles séparées
électrice des écoles séparées

Vertaling van "Résidence séparée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résidence séparée des conjoints

separate residence of spouses




dégroupage | facturation séparée | tarification séparée | tarification séparée du matériel et du logiciel | dégroupage des prix

unbundling


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]


avec indication séparée | avec mention séparée

disclose separately


électeur des écoles séparées | électrice des écoles séparées

separate school elector


colle à deux composants avec application séparée | colle à application séparée

separate application adhesive


exécution par journées séparées | détention par journées séparées | fractionnement de l'exécution de la peine | arrêt de fin de semaine

execution on a daily basis | serving a sentence on a daily basis | serving a sentence in instalments | weekend detention


résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

student residence [ hall of residence | university residence ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leurs résidences ne sont plus habitables, et elles doivent être rénovées, remplacées ou déplacées, sans parler du coût humain extrêmement élevé que doivent assumer les familles séparées de leur territoire ni des graves conflits et traumatismes découlant du fait d'être obligées de s'installer ailleurs.

Their homes are no longer habitable and need to be renovated, replaced or relocated, to say nothing of the incredible human cost of families being disconnected from their territories and of the great strife and trauma of being relocated.


En ce qui concerne les créances titrisées dont l’établissement assure le recouvrement pour les véhicules de titrisation résidents dans d’autres États membres de la zone euro, les IFM fournissent d’autres ventilations, en agrégeant les créances concernées de manière séparée pour chaque État membre dans lequel un véhicule de titrisation est résident.

With respect to loans serviced for FVCs resident in other euro area Member States, MFIs provide further breakdowns, by aggregating the serviced loans separately for each Member State in which an FVC is resident.


Il est essentiel de les mettre en œuvre au plus vite car il ne faudrait pas, selon moi, que les personnes qui vivent en Abkhazie ou en Ossétie du Sud, des régions qui se sont séparées de la Géorgie et dont les résidents détiennent des passeports russes, aient plus de facilités aujourd’hui à obtenir des visas que les personnes résidant en Géorgie.

The key thing is to bring them into effect as soon as possible, because in my opinion, it would be wrong if people living in Abkhazia or South Ossetia, regions which have broken away from Georgia and whose residents hold Russian passports, had it easier today in terms of visas than people living in Georgia.


44. observe que les récents élargissements de l'Union ont ajouté près de cent groupes de populations minoritaires à la cinquantaine qui existait déjà dans l'Europe des Quinze et souligne qu'en raison du faible pourcentage d'immigrés, de réfugiés et d'étrangers de pays tiers résidents et de la présence de minorités autochtones ("traditionnelles") plus visible dans les États membres d'Europe centrale et orientale, les politiques migratoires et d'intégration y ont été séparées de celles concernant les minorités;

44. Observes that the recent EU enlargements have added close to one hundred minority population groups to the fifty or so which existed when there were 15 EU countries, and stresses that because of the low percentage of resident immigrants, refugees and foreign nationals from third countries and the more visible presence of indigenous "traditional" minorities in Central and Eastern European Member States, migration and integration policies have been hived off there from policies on minorities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. observe que les récents élargissements de l'Union ont ajouté près de cent groupes de populations minoritaires à la cinquantaine qui existait déjà dans l'Europe des Quinze et souligne qu'en raison du faible pourcentage d'immigrés, de réfugiés et d'étrangers de pays tiers résidents et de la présence de minorités autochtones ("traditionnelles") plus visible dans les États membres d'Europe centrale et orientale, les politiques migratoires et d'intégration y ont été séparées de celles concernant les minorités;

44. Observes that the recent EU enlargements have added close to one hundred minority population groups to the fifty or so which existed when there were 15 EU countries, and stresses that because of the low percentage of resident immigrants, refugees and foreign nationals from third countries and the more visible presence of indigenous "traditional" minorities in Central and Eastern European Member States, migration and integration policies have been hived off there from policies on minorities;


45. observe que les récents élargissements de l'UE ont ajouté près de cent groupes de populations minoritaires à la cinquantaine qui existait déjà dans l'Europe des Quinze et souligne qu'en raison du faible pourcentage d'immigrés, de réfugiés et d'étrangers de pays tiers résidents et de la présence de minorités autochtones ("traditionnelles") plus visible dans les États membres d'Europe centrale et orientale, les politiques migratoires et d'intégration y ont été séparées de celles concernant les minorités;

45. Observes that the recent EU enlargements have added close to one hundred minority population groups to the fifty or so which existed when there were 15 EU countries, and stresses that because of the low percentage of resident immigrants, refugees and foreign nationals from third countries and the more visible presence of indigenous ‘traditional’ minorities in Central and Eastern European Member States, migration and integration policies have been hived off there from policies on minorities;


BG: les engagements spécifiques relatifs au mode de fourniture 4) de services financiers sont également soumis aux limitations générales qui figurent dans la partie "Tous les secteurs".5.L'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peut être subordonnée à l'existence et au respect d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 121.6.Le principe veut que les établissements financiers constitués en sociétés dans un État membre de la Communauté doivent avoir, sur une base non discriminatoire, un statut juridique déterminé.7.BG: les activités d'assurance ou de banque ainsi que la négociation de valeurs mobilières et les activités qui y sont liées doivent être menées séparément par les entr ...[+++]

BG: the specific commitments in respect of mode (4) on financial services are as well subject to the general limitations contained in the "all sectors" section.5.The admission to the market of new financial services or products may be subject to the existence of, and consistency with, a regulatory framework aimed at achieving the objectives indicated in Article 121.6.As a general rule and in a non discriminatory manner, financial institutions incorporated in a Member State of the Community must adopt a specific legal form.7.BG: insurance or banking activities, as well as securities trading and activities related thereto, are to be carried out separately by comp ...[+++]


Le Conseil de l'Europe a recommandé aux États membres de mettre progressivement en œuvre les instruments de substitution à la détention (libération conditionnelle ou anticipée, surveillance intensive ou électronique, réductions de peine, grâces, amnisties, semi‑liberté, congés pénitentiaires, travail à l'extérieur, régimes ouverts, traitement à l'extérieur, journées séparées) et les instruments de substitution à l'entrée en prison (décriminalisation et peines purgées au‑dehors, suspension de la condamnation ou de l'exécution de la peine, travaux d'intérêt général, peines pécuniaires, interdiction de conduire un véhicule, conf ...[+++]

The Council of Europe has urged the Member States gradually to introduce alternatives to imprisonment (conditional or early release, intensive or electronic surveillance, shorter sentences, pardons, amnesties, halfway-house arrangements, parole, work outside prison, open regimes, treatment outside prison, day release arrangements) and to custodial sentences (decriminalisation and decarceration, suspended sentences, community work, fines, driving bans, confiscation of assets, house arrest, bans on carrying on a particular activity).


considérant par ailleurs qu'il y a lieu de supprimer la limitation actuellement prévue pour l'octroi des prestations familiales et que, pour assurer le versement aux familles séparées des prestations destinées à contribuer à l'entretien des membres de ces familles, sans pour autant prendre en compte les prestations qui présentent un caractère prépondérant d'incitation démographique, l'établissement de règles communes à tous les États membres serait préférable et doit continuer à être recherché, mais que, en présence de législations nationales très différentes, il y a lieu d'adopter des solutions tenant compte de cette situation: versemen ...[+++]

Whereas, moreover, the current restrictions on the granting of family benefits should be abolished, and whereas in order to ensure payment of benefits for the maintenance of the members of separated families, leaving aside those benefits aimed largely at encouraging an increase in population, it would be preferable to lay down rules common to all the Member States and efforts should continue to this end; but in the face of great variations between national legislations a solution should be adopted to take this situation into account: payment of family benefits of the country of employment in respect of five countries, and payment of family allowances of the country of residence of member ...[+++]


Deux personnes qui vivent séparées ont besoin d'une deuxième résidence, ce qui constitue une mesure très coûteuse pour ce qui est du revenu disponible (1710) Comment la députée pense-t-elle que, d'une façon ou d'une autre, toute formule visant à répartir le revenu de deux personnes améliorera la situation des enfants lorsque ces deux personnes doivent assumer une lourde obligation additionnelle pour le reste de leur vie?

Two people living apart need a second residence, a very expensive proposition in terms of the utilization of disposable income (1710 ) How does the member rationalize that somehow any formula to distribute the income of two people is going to improve the situation of children when another major liability has been assumed by those two people for the rest of their lives?


w