I. considérant que les bibliothèques publiques peuvent constituer, et constituent déjà dans certain
s États membres, un réseau de transmission de la connaissance et de la culture comparable aux écoles, proche de tous les citoyens, et dont l"une des missions fondamentales est de fournir à tous l
es connaissances de base indispensables à une citoyenneté active, indépendamment du lieu de résidence, du niveau d"instruction et de la position sociale; considérant que de tels réseaux contribuent à l"édification d"une société de l"information
...[+++] démocratique, ouverte et transparente,
I. whereas it is possible to link public libraries to form a network close to all citizens, comparable to schools, to convey knowledge and culture - and this has already been done in some Member States - one of their fundamental functions being to provide the indispensable basic knowledge for active citizenship, rendering it accessible for all, irrespective of place of residence, educational background or social status; whereas this helps to create a democratic, open and transparent information society,