Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur du rythme de la production
Fléchissement des perspectives de production
Maintenir le rythme de production
Rythme de fléchissement de la production
Rythme de fléchissement du PIB réel
Rythme de production militaire

Vertaling van "Rythme de fléchissement de la production " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rythme de fléchissement de la production

rate of output decline


rythme de fléchissement du PIB réel

pace of decline in real GDP


fléchissement des perspectives de production

weakening in production expectations


contrôleur du rythme de la production

production flow controller


rythme de production militaire

pace of military production


maintenir le rythme de production

keep production rolling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fléchissement de la production industrielle et le ralentissement du rythme d’adoption de technologies réduisent la demande de fournisseurs de technologies de base.

Lower industrial output and slower technology adoption reduces demand for basic technology providers.


Les prix du pétrole sont actuellement bas en raison des effets combinés d'une production excédentaire, du fléchissement de la consommation et des progrès en matière d’efficacité énergétique[9].

Oil prices are currently low because of excess production, combined with lower consumption and increased energy efficiency.[9]


À moyen terme, les nouveaux investissements porteront des fruits sous la forme de gains de temps de production et de transport, d'améliorations de la qualité, d'une accélération du rythme de l'innovation, d'un renforcement de la concurrence et d'un élargissement des possibilités en matière de choix de lieu d'implantation.

In the medium term, new investment will pay off in terms of gains in terms of production and transport time savings, improvements in quality, speeding up the rate of innovation, increased competition and greater scope for location choices.


13 (1) Lorsque les données connues pour le calcul du rythme de production de référence de la fabrique couvrent une période inférieure à trois ans, l’exploitant de la fabrique peut soit utiliser un rythme de production de référence calculé à partir de ces données soit demander à l’agent d’autorisation de fixer un rythme de production de référence provisoire.

13 (1) Where less than three years of data are available on which to calculate the reference production rate of a mill, the operator may use a reference production rate calculated on the basis of available data or may apply to the authorization officer for an interim reference production rate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) L’agent d’autorisation qui, en application des paragraphes (1), (2) ou (3), fixe le rythme de production de référence provisoire à utiliser, pour l’application de l’article 14, au lieu du rythme de production de référence, se fonde pour ce faire sur l’estimation du 90 percentile de la production quotidienne des produits finis de la fabrique calculée en fonction des renseignements fournis aux termes du paragraphe (4).

(5) If, in accordance with subsection (1), (2) or (3), the authorization officer assigns an interim reference production rate to a mill to be used for the purposes of section 14 instead of the reference production rate, the interim reference production rate shall be based on an estimation of what the 90th percentile of the daily production would be at that mill. The estimation shall be based on the information submitted in accordance with subsection (4).


(3) Si, au cours de toute période de cent jours consécutifs, le 90 percentile de la production quotidienne de produits finis a diminué ou diminuera vraisemblablement de plus de 25 % par rapport au rythme de production de référence, l’exploitant de la fabrique, dans les trente et un jours suivant la diminution ou la date à laquelle il s’est rendu compte de la diminution prévue, selon le cas, demande à l’agent d’autorisation de fixer un rythme de production de référence provisoire.

(3) If the 90th percentile of the daily production of finished product at a mill has decreased or is expected to decrease by more than 25%, in respect of any period of 100 consecutive days, from the reference production rate of the mill, the operator shall apply to the authorization officer for an interim reference production rate no later than 31 days after the decrease occurs or after becoming aware of the expected decrease, as the case may be.


(2) Si, au cours de toute période de cent jours consécutifs, le 90 percentile de la production quotidienne de produits finis a augmenté ou augmentera vraisemblablement de plus de 25 % par rapport au rythme de production de référence, l’exploitant de la fabrique peut demander à l’agent d’autorisation de fixer un rythme de production de référence provisoire.

(2) If the 90th percentile of the daily production of finished product at a mill has increased or is expected to increase by more than 25%, in respect of any period of 100 consecutive days, from the reference production rate of the mill, the operator may apply to the authorization officer for an interim reference production rate.


a) si l'organisation commune offre aux États membres opposés à cette mesure et disposant eux-mêmes d'une organisation nationale pour la production en cause des garanties équivalentes pour l'emploi et le niveau de vie des producteurs intéressés, compte tenu du rythme des adaptations possibles et des spécialisations nécessaires, et

(a) the common organisation offers Member States which are opposed to this measure and which have an organisation of their own for the production in question equivalent safeguards for the employment and standard of living of the producers concerned, account being taken of the adjustments that will be possible and the specialisation that will be needed with the passage of time.


La mise en oeuvre du FEDER au travers de cinq programmes irlandais objectif 1 - Infrastructure économique et sociale, Secteur de la production, Assistance technique, Région frontalière, Centre Ouest, et Région Sud Est - s'est poursuivie, en 2002, à un rythme globalement satisfaisant.

The implementation of the ERDF in five Irish Objective 1 programmes - Economic and social infrastructure, Productive sector, Technical assistance, Border, Midland and Western region and Southern and Eastern region - continued at a generally satisfactory pace in 2002.


Malheureusement, alors que nous avons vécu une diminution du personnel de l'armée de l'air, nous avons également vécu un net fléchissement de notre rythme opérationnel et de déploiement, le plus évident constaté depuis les événements du 11 septembre.

Unfortunately, while we have experienced a reduction in air force personnel, we have also seen a sharp increase in operational tempo and deployments, most evident following the events of 9/11.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rythme de fléchissement de la production ->

Date index: 2024-01-18
w