Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remerciements à l'occasion de son départ du Sénat

Vertaling van "Remerciements à l'occasion de son départ du Sénat " (Frans → Engels) :

Remerciements à l'occasion de son départ du Sénat

Expression of Thanks on Departure from Senate


L'hon. Mauril Bélanger (leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, ministre responsable des langues officielles, ministre responsable de la réforme démocratique et ministre associé de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi de prendre la parole en cette Chambre au nom du gouvernement pour rendre hommage à l'honorable Jean-Robert Gauthier à l'occasion de son départ du Sénat et pour souligner ses 32 ans de vie parlementaire.

Hon. Mauril Bélanger (Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for Official Languages, Minister responsible for Democratic Reform and Associate Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I am honoured to rise today on behalf of the government to pay tribute to Senator Jean-Robert Gauthier as he retires from the Senate and to mark his 32 years in parliamentary life.


Je voudrais profiter de cette occasion pour remercier tout le personnel de la Commission pour leur étroite collaboration, et pour souligner à quel point il importe qu’en vertu du traité de Lisbonne, nous établissions dès le départ une étroite coopération institutionnelle.

I would like to take this opportunity to thank the entire Commission for their very close cooperation and to point out how important it is that, under the Treaty of Lisbon, we have close interinstitutional cooperation from the very beginning.


Il y a quelques semaines, plusieurs d’entre nous ont eu l’occasion de se rendre à Washington et de discuter non seulement avec des sous-secrétaires du département d’État, mais également avec nos homologues du Congrès, du Sénat et de diverses institutions scientifiques.

Some weeks ago a number of us had the opportunity to visit Washington and to speak not only with under-secretaries at the State Department but also with our counterparts in the Congress, the Senate and various scientific institutions.


Je voudrais profiter de cette occasion pour renouveler mes sincères remerciements à Monsieur Lax pour son engagement et son excellente collaboration au cours des trois dernières années sur ce dossier très complexe, qui donne un nouveau départ à la politique européenne des visas.

I should like to take this opportunity to reiterate my sincere thanks to Mr Lax for his commitment and his excellent cooperation over the last three years on this very complex dossier, which puts European visa policy on a new footing.


Je tiens à profiter de cette occasion pour remercier une nouvelle fois M. Issing, membre du directoire sur le départ, pour son travail et sa coopération constructive.

I should like to take this opportunity to thank the outgoing Executive Board Member Mr Issing once again for his work and constructive cooperation.


Le sénateur Robichaud: Honorables sénateurs, hier, au cours des remarques que j'ai faites à l'occasion de mon départ du Sénat, j'ai oublié de remercier tout le personnel du Sénat, c'est-à-dire le greffier, les pages, les messagers, les agents de sécurité, les interprètes et les traducteurs, et ceux qui travaillent à la rédaction de tous les documents qui nous sont soumis to ...[+++]

Senator Robichaud: Yesterday, during my remarks upon my leaving this place, I forgot to thank the staff of the Senate, namely, the Clerk, the pages, the messengers, the security guards, the interpreters, the translators and those who draft the documents that are submitted to us every day.


L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, faire ses adieux à l'honorable Louis J. Robichaud à l'occasion de son départ du Sénat n'est pas chose facile.

Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, saying goodbye to the Honourable Louis J. Robichaud as he is leaving the Senate is not an easy task.


Je me rappelle également de la conférence de 1996 en l'honneur de Allan J. MacEachen, à l'occasion de son départ du Sénat. La conférence a eu lieu à l'Université St. Francis Xavier, à Antigonish.

I remember also the 1996 conference in honour of Allan J. MacEachen, and his retirement from the Senate, held at St. Francis Xavier University, in Antigonish.


- (DE) Madame la Présidente, notre président nous ayant déjà souhaité ce midi de bonnes fêtes de Noël, ce qui a d'ailleurs peut-être involontairement provoqué le départ de nombreux députés, je voudrais profiter de l'occasion pour vous remercier et vous féliciter pour l'excellente présidence que vous assurez lors de la séance du jeudi soir.

– (DE) Madam President, as our President already wished us a Happy Christmas at lunchtime today, which may explain why many Members have already inadvertently left, I would like to take this opportunity to thank you as our President for Thursday evening for your excellent chairmanship and to congratulate you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Remerciements à l'occasion de son départ du Sénat ->

Date index: 2024-02-22
w