Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Registre quotidien des chèques
Registre quotidien du gaspillage
Registre quotidien et autorisation de vol

Traduction de «Registre quotidien du gaspillage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Registre quotidien du gaspillage

Daily Spoilage Register


Registre quotidien et autorisation de vol

Daily Flying Log and Flight Authorization


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) dans le cas d’une installation de production, un résumé des registres visés à l’alinéa 78d) et du registre quotidien relatif à la production, sous forme d’un rapport de la production quotidienne.

(c) in the case of a production installation, a summary, in the form of a daily production report, of the records referred to in paragraph 78(d) and the daily production record.


c) dans le cas d’une installation de production, un résumé des registres visés à l’alinéa 77d) et du registre quotidien relatif à la production, sous forme d’un rapport de la production quotidienne.

(c) in the case of a production installation, a summary, in the form of a daily production report, of the records referred to in paragraph 77(d) and the daily production record.


Le gouvernement néo-démocrate actuellement au pouvoir sait que ce registre représente un gaspillage de temps et d'argent.

The NDP Manitoba government knows that it is a waste of time and money.


Il est clair pour des millions de Canadiens que ce registre est un gaspillage et ne sert à rien.

It is clear to many millions of Canadians that the long gun registry is both wasteful and ineffective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous venez d’affirmer que le Parlement discute de la question d’un registre de transparence juste parce que plusieurs quotidiens britanniques ont récemment attiré l’attention du public sur une histoire en particulier.

You have just claimed that Parliament is simply debating the question of a transparency register because a number of British newspapers recently brought a particular story to public attention.


Selon la vérificatrice générale, le registre est un gaspillage de l'argent des contribuables.

The Auditor General reported that the registry wasted taxpayer money and contained unreliable data.


10. estime que les institutions de l'Union devraient créer un portail/registre unique pour les informations et les documents, qui permettrait aux citoyens de suivre une procédure et d'avoir accès à tous les documents y afférents , tout d'abord en simplifiant et complétant leurs registres et pages internet, en établissant des interconnexions, puis en les regroupant dans un portail unique; plaide en faveur de la création, avant le début de la prochaine législature, d'un bulletin interinstitutionnel de suivi quotidien réunissant des info ...[+++]

10. Believes that the EU institutions should create a single EU register/portal of information and documents, that should allow citizens to follow a certain procedure and access all the documents relating to it ; such plan should go from simplifying and completing their registers and webpages and interconnecting them between EU institutions, to integrating them in a EU single portal; calls for the creation of an inter-institutional daily follow-up bulletin collecting information and documents related to EU legislative and non-legislative activities and agendas, as was planned with the Trans-Jai project founded on an inter-institutional ...[+++]


10. estime que les institutions de l'Union devraient créer un portail/registre unique pour les informations et les documents, qui permettrait aux citoyens de suivre une procédure et d'avoir accès à tous les documents y afférents , tout d'abord en simplifiant et complétant leurs registres et pages internet, en établissant des interconnexions, puis en les regroupant dans un portail unique; plaide en faveur de la création, avant le début de la prochaine législature, d'un bulletin interinstitutionnel de suivi quotidien réunissant des info ...[+++]

10. Believes that the EU institutions should create a single EU register/portal of information and documents, that should allow citizens to follow a certain procedure and access all the documents relating to it ; such plan should go from simplifying and completing their registers and webpages and interconnecting them between EU institutions, to integrating them in a EU single portal; calls for the creation of an inter-institutional daily follow-up bulletin collecting information and documents related to EU legislative and non-legislative activities and agendas, as was planned with the Trans-Jai project founded on an inter-institutional ...[+++]


10. estime que les institutions de l'Union devraient créer un portail/registre unique pour les informations et les documents, qui permettrait aux citoyens de suivre une procédure et d'avoir accès à tous les documents y afférents, tout d'abord en simplifiant et complétant leurs registres et pages internet, en établissant des interconnexions, puis en les regroupant dans un portail unique; plaide en faveur de la création, avant le début de la prochaine législature, d'un bulletin interinstitutionnel de suivi quotidien réunissant des info ...[+++]

10. Believes that the EU institutions should create a single EU register/portal of information and documents, that should allow citizens to follow a certain procedure and access all the documents relating to it; such plan should go from simplifying and completing their registers and webpages and interconnecting them between EU institutions, to integrating them in a EU single portal; calls for the creation of an inter-institutional daily follow-up bulletin collecting information and documents related to EU legislative and non-legislative activities and agendas, as was planned with the Trans-Jai project founded on an inter-institutional ...[+++]


9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-JAI) lancé dès 2004 pour les ...[+++]

9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedom, Security and Justi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Registre quotidien du gaspillage ->

Date index: 2022-05-08
w