Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Radiation anticipée du participant
Sortie du régime par anticipation

Traduction de «Radiation anticipée du participant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sortie du régime par anticipation [ radiation anticipée du participant ]

early termination of membership
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, c'est aux Canadiens de remédier à cette situation, par une annonce anticipée de participation à la défense antimissiles balistiques.

In my view, we owe it to Canadians to remedy this situation through an early announcement of participation in BMD.


9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négociations générales s'est ralenti, notamment en raison de la tenue d'élections anticipées ...[+++]

9. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation of Relations reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013; welcomes Serbia’s engagement in the normalisation process with Kosovo, and strongly encourages the Serbian authorities to play a constructive role in this process, as well as in the development of good neighbourly relations which can serve the interests of both Serbia and Kosovo; notes that the pace of the overall negotiations has slowed down, due, inter alia to the holding of early elections in both Serbia and Kosovo; welcomes the formation of a new gover ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 520 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne les pensions d’invalidité allouées par Anciens Combattants Canada sous le régime de la Loi sur les pensions et les paiements forfaitaires versés au titre de la Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes (nouvelle Charte des vétérans): a) quel est le total des pensions d’invalidité, ventilé par type d’invalidité liée au service; b) quel est le total des paiements forfaitaires, ventilé par type d’invalidité liée au service; c) quel pourcentage des pensions d’invalidité est versé pour les invalidités liées au service mentionnées au point a); d) est-ce qu’Anciens Combattants Canada avise le ministère de la ...[+++]

(Return tabled) Question No. 520 Mr. Peter Stoffer: With regard to the disability pensions awarded by Veterans Affairs Canada under the Pension Act and the lump sum payments issued by the Canadian Forces Members and Veterans Re-Establishment and Compensation Act (New Veterans Charter): (a) what is the total number of disability pensions, broken down by type of service-related disability; (b) what is the total number of lump-sum payments, broken down by type of service-related disability; (c) what percentage of all disability pensions are issued for service-related disabilities as outlined in (a); (d) does Veterans Affairs Canada inform the Department of National Defence of the high incidence of certain occupational/service-related injuri ...[+++]


Un participant mettant fin à sa participation au projet de façon anticipée dispose d'un an à partir du moment de son départ pour demander des droits d'accès aux autres participants, après la survenance d’un des éléments suivants :

A participant withdrawing from the project prematurely may request access rights from the other participants only within one year of the date of its withdrawal, after either one of the following events:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux messages essentiels de l'avis du Comité sont les suivants: a/ appliquer de façon anticipée les dispositions du traité constitutionnel qui portent sur la vie démocratique de l'Union, en faisant en sorte que la démocratie participative devienne dès à présent une réalité; b/ garantir que la voix de la société civile organisée et de ses représentants soit entendue dans le cadre du débat général.

The two basic messages of the Committee’s opinion are a) to anticipate the Constitutional Treaty's provisions on the democratic life of the Union by making participatory democracy more of a reality now, and b) to ensure that the voice of organised civil society and that of its representatives is heard in the broad debate.


2. Sous réserve des intérêts légitimes des participants, les droits d'accès peuvent être requis, dans les conditions prévues au paragraphe 1, jusqu'à deux ans après la fin de l'action indirecte ou de la cessation anticipée ou non de la participation d'un participant, sauf si une période plus longue est prévue .

2. Subject to the participants' legitimate interests, access rights may be requested under the conditions laid down in paragraph 1 until two years after the end of the indirect action or after the termination of the participation of a participant, whichever falls earlier, unless there is provision for a longer period.


2. Sous réserve des intérêts légitimes des participants, les droits d'accès peuvent être requis, dans les conditions prévues au paragraphe 1, jusqu'à deux ans après la fin de l'action indirecte ou de la cessation anticipée ou non de la participation d’un participant, sauf si les participants à une même action indirecte conviennent d'une période plus longue.

2. Subject to the participants’ legitimate interests, access rights may be requested under the conditions laid down in paragraph 1 until two years after the end of the indirect action or after the termination of the participation of a participant, whichever falls earlier, unless the participants in the same indirect action agree on a longer period.


2. Sous réserve des intérêts légitimes des participants, les droits d'accès peuvent être requis, dans les conditions prévues au paragraphe 1, jusqu'à deux ans après la fin de l'action indirecte ou de la cessation anticipée ou non de la participation d’un participant, sauf si une période plus longue est prévue, notamment dans le contrat de consortium.

2. Subject to the participants’ legitimate interests, access rights may be requested under the conditions laid down in paragraph 1 until two years after the end of the indirect action or after the termination of the participation of a participant, whichever falls earlier, unless there is provision, particularly in the consortium contract, for a longer period.


Les Canadiens ont montré qu'ils étaient solidaires des habitants des régions touchées de bien des façons: par exemple, en accueillant chez eux des jeunes vivant dans des régions exposées aux radiations ou en participant à des projets visant la mise en place de systèmes permettant de surveiller l'environnement dans les zones de retombées radioactives (1205) Le Canada a été particulièrement actif au sein du G-7 pour permettre à l'Ukraine de satisfaire ses besoins énergétiques tout en fermant la centrale nucléaire de Tchernobyl et en contrant les dangers qu'elle présente encore.

Canadians have shown their solidarity with the citizens of the affected areas in many different ways, from inviting to their homes young people living in areas exposed to radiation to participating in projects setting up systems to monitor the environment in radiation fallout areas (1205 ) Canada has been particularly active in the G-7 to enable Ukraine to meet its energy needs while closing the Chernobyl nuclear station and containing its lingering dangers.


Nous avions spécifiquement recommandé que le gouvernement du Canada verse un crédit de 41,25 millions de dollars pour couvrir la moitié de la radiation de la dette non provisionnée engendrée par le régime de pension non contributif et les régimes anciens de préretraite et de retraite anticipée.

Specifically, we recommended that " the Government of Canada provide an appropriation of $41.25 million to cover half of the cost of removing the unfunded liability associated with the non-contributory pension plan and half of the cost of payments to older pre-retirement and early retirement plans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Radiation anticipée du participant ->

Date index: 2025-06-23
w