Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feu de prairie
Feux de graminées
Mélange de graminées et de légumineuses
Mélange de pollen de six graminées de Pharmacia
Mélange graminées et légumineuses
Mélange graminées-légumineuses
Prairie à graminées
Prairies de graminées en mélange
Semence de graminées
Semence de prairie

Vertaling van "Prairies de graminées en mélange " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prairies de graminées en mélange

mixed prairie grassland


mélange graminées-légumineuses [ mélange de graminées et de légumineuses | mélange graminées et légumineuses ]

grass-legume mixture [ grass/legume mixture | grass-legume mix | grass/legume mix ]




mélange de pollen de six graminées de Pharmacia

6-grass Pharmacia pollen mix




semence de graminées | semence de prairie

grass seed | grassland seed | herbage seed


semence de graminées | semence de prairie

grass seed | grassland seed | herbage seed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sommet des calanchi et les arêtes sont recouverts d’une prairie de graminées, tandis que, dans les zones où l’argile affleure, le sainfoin domine et qu’à la base des calanchi poussent des plantes qui supportent les stagnations d’eau.

The peaks of the calanchi (valleys) and ridges are taken up with grass meadows, in the areas with clay sulla clover flowers predominate, and at the foot of the calanchi, plants that can tolerate standing water.


Graminées pour le pâturage, le foin ou l'ensilage entrant dans un assolement normal, occupant le sol pendant au moins la durée d'une campagne et moins de cinq années, les semis étant faits d'herbacées pures ou en mélange.

Grass plants for grazing, hay or silage included as a part of a normal crop rotation, lasting at least one crop year and less than five years, sown with grass or grass mixtures.


Foin de graminées et de luzerne séché au soleil et moulu (ou Farine de graminées et de luzerne) (NIA 1-29-775) — constitué des parties aériennes d’un mélange de graminées et de luzerne (surtout de graminées), séché au soleil et finement moulu.

Grass-alfalfa hay sun-cured ground (or Grass-alfalfa meal) (IFN 1-29-775) consists of the aerial part of a mixture of grass and alfalfa plants (predominantly grass) that has been sun-cured and finely ground.


Foin de graminées et de luzerne séché au soleil et moulu (ou Farine de graminées et de luzerne) (NIA 1-29-775) — constitué des parties aériennes d’un mélange de graminées et de luzerne (surtout de graminées), séché au soleil et finement moulu.

Grass-alfalfa hay sun-cured ground (or Grass-alfalfa meal) (IFN 1-29-775) consists of the aerial part of a mixture of grass and alfalfa plants (predominantly grass) that has been sun-cured and finely ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h) un mélange de graminées à pelouse Canada Certifiée n 1 ou un mélange de graminées à pelouse Canada Certifiée n 2 peuvent contenir plus qu’une variété par sorte ou espèce.

(h) a Canada Certified No. 1 Lawn Mixture or a Canada Certified No. 2 Lawn Mixture may contain more than one variety of a kind or species.


Foin de luzerne et de graminées séché au soleil et moulu (ou Farine de luzerne-graminées) (NIA 1-29-774) — constitué de la partie aérienne d’un mélange de luzerne et de graminées (surtout de luzerne) séché au soleil et finement moulu.

Alfalfa-grass hay sun-cured ground (or Alfalfa-grass meal) (IFN 1-29-774) consists of the aerial part of a mixture of alfalfa and grass plants (predominantly alfalfa) that has been sun-cured and finely ground.


Foin de luzerne et de graminées séché au soleil et moulu (ou Farine de luzerne-graminées) (NIA 1-29-774) — constitué de la partie aérienne d’un mélange de luzerne et de graminées (surtout de luzerne) séché au soleil et finement moulu.

Alfalfa-grass hay sun-cured ground (or Alfalfa-grass meal) (IFN 1-29-774) consists of the aerial part of a mixture of alfalfa and grass plants (predominantly alfalfa) that has been sun-cured and finely ground.


les seuls fourrages grossiers autorisés sont la végétation prélevée par le pâturage et le foin de prairies naturelles et de prairies artificielles de graminées et de légumineuses conservé dans de bonnes conditions,

The only coarse fodder authorised is the vegetation the goats graze upon and the hay from natural meadows and from artificial grassland planted with grasses and legumes stored in good conditions;


Les prairies de montagne situées dans l’aire de production du «Chevrotin» se distinguent en termes de végétation floristique par la rareté de certaines graminées dominantes en plaine en conditions intensives, notamment du Lolium perenne (effet de l’altitude), et par l’exubérance corrélative de certaines dicotylédones spécifiques, telles que Geranium silvaticum et Chaerophyllium hirsutum.

The mountain meadows in the area where ‘Chevrotin’ is produced are remarkable for their flowering vegetation on account of the proliferation there of certain grasses that are rare in intensive farming conditions, particularly Lolium perenne (due to the altitude) and by the exuberance of certain specific dicotyledons, i.e. Geranium silvaticum and Chaerophyllium hirsutum.


des prairies cultivées, à base de graminées et légumineuses fourragères,

cultivated grassland based on grasses and forage legumes,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Prairies de graminées en mélange ->

Date index: 2024-10-02
w