Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparentées
Apparentés
Compagnie apparentée
Entités apparentées
Entreprise affiliée
Entreprise apparentée
Entreprise associée
Entreprises apparentées
ONU et les organisations apparentées
ONU et les organisations qui lui sont reliées
Organisation apparentée
Organismes des Nations Unies
Personnes apparentées
Personnes morales ou physiques apparentées
Profession apparentée au domaine d'études
Société apparentée
Société associée

Traduction de «Organisation apparentée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




organismes des Nations Unies [ ONU et les organisations qui lui sont reliées | ONU et les organisations apparentées ]

UN family


Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 23 décembre 2011 interdisant le groupe Al-Qaïda et les organisations apparentées

Federal Assembly Ordinance of 23 December 2011 on the Proscription of Al-Qaeda and Associated Organisations


apparentés [ personnes morales ou physiques apparentées | personnes apparentées | entités apparentées ]

related parties


personnes apparentées | entreprises apparentées | apparentés | apparentées

related parties


compagnie apparentée | entreprise associée | société apparentée | société associée

associated company | associated undertaking | related company


profession apparentée au domaine d'études

occupation related to field of study


entreprise apparentée | entreprise affiliée

affiliated enterprise | affiliate


entreprise affiliée | entreprise apparentée

associated enterprise | associate | associated company
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Le paragraphe 6 ne s'applique pas si le comité des sanctions détermine, au cas par cas, que ces bureaux, filiales ou comptes sont nécessaires à l'acheminement de l'aide humanitaire, aux activités des missions diplomatiques en RPDC, conformément à la convention de Vienne sur les relations diplomatiques et à la convention de Vienne sur les relations consulaires, ou aux activités de l'Organisation des Nations unies ou de ses institutions spécialisées ou organisations apparentées, ou à toute autre fin conforme aux résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) ou 2321 (2016) du Conseil de sécurité des Nations ...[+++]

7. Paragraph 6 shall not apply if the Sanctions Committee determines on a case-by-case basis that such offices, subsidiaries or accounts are required for the delivery of humanitarian assistance, the activities of diplomatic missions in the DPRK pursuant to the Vienna Conventions on Diplomatic and Consular Relations, the activities of the UN or its specialised agencies or related organisations, or any other purposes in accordance with UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) or 2321 (2016)’.


9. Un État membre peut accorder des dérogations au paragraphe 8 s'il détermine, au cas par cas, que ces bureaux, filiales ou comptes sont nécessaires à l'acheminement de l'aide humanitaire ou aux activités des missions diplomatiques en RPDC, conformément à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques et à la Convention de Vienne sur les relations consulaires, ou aux activités de l'Organisation des Nations unies ou de ses institutions spécialisées ou organisations apparentées, ou à toute autre fin conforme à la présente décision.

9. A Member State may grant exemptions from paragraph 8 if it determines on a case-by-case basis that such offices, subsidiaries or accounts are required for the delivery of humanitarian assistance, the activities of diplomatic missions in the DPRK pursuant to the Vienna Conventions on Diplomatic and Consular Relations, the activities of the UN or its specialised agencies or related organisations, or any other purposes consistent with this Decision.


7. Le paragraphe 6 ne s'applique pas si le Comité des sanctions détermine, au cas par cas, que ces bureaux, filiales ou comptes sont nécessaires à l'acheminement de l'aide humanitaire ou aux activités des missions diplomatiques en RPDC, conformément à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques et à la Convention de Vienne sur les relations consulaires, ou aux activités de l'Organisation des Nations unies ou de ses institutions spécialisées ou organisations apparentées, ou à toute autre fin conforme aux résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité.

7. Paragraph 6 shall not apply if the Sanctions Committee determines on a case-by-case basis that such offices, subsidiaries or accounts are required for the delivery of humanitarian assistance, the activities of diplomatic missions in the DPRK pursuant to the Vienna Conventions on Diplomatic and Consular Relations, the activities of the UN or its specialised agencies or related organisations, or any other purposes consistent with UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) or 2270 (2016).


7. Le paragraphe 6 ne s'applique pas si le comité des sanctions détermine, au cas par cas, que ces bureaux, filiales ou comptes sont nécessaires à l'acheminement de l'aide humanitaire, aux activités des missions diplomatiques en RPDC, conformément à la convention de Vienne sur les relations diplomatiques et à la convention de Vienne sur les relations consulaires, ou aux activités de l'Organisation des Nations unies ou de ses institutions spécialisées ou organisations apparentées, ou à toute autre fin conforme aux résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) ou 2321 (2016) du Conseil de sécurité des Nations ...[+++]

7. Paragraph 6 shall not apply if the Sanctions Committee determines on a case-by-case basis that such offices, subsidiaries or accounts are required for the delivery of humanitarian assistance, the activities of diplomatic missions in the DPRK pursuant to the Vienna Conventions on Diplomatic and Consular Relations, the activities of the UN or its specialised agencies or related organisations, or any other purposes in accordance with UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) or 2321 (2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. est inquiet de la contagion de la violence depuis le conflit en Syrie vers l'Iraq, où les rebelles djihadistes de l'État islamique en Iraq, une organisation sunnite chapeautant les militants et apparentée à Al-Qaida, ont pris le dessus;

7. Is concerned about the spill-over of violence from the conflict in Syria to Iraq, where jihadist rebels linked to the Islamic State of Iraq, a Sunni militant umbrella group that includes al-Qaeda, have risen to prominence;


4. S’il y a lieu, de hauts représentants d’organisations financières internationales exerçant des activités directement apparentées aux tâches du CERS énoncées à l’article 3, paragraphe 2, peuvent être invités à assister aux réunions du conseil général.

4. Where appropriate, high-level representatives from international financial organisations carrying out activities directly related to the tasks of the ESRB set out in Article 3(2) may be invited to attend the meetings of the General Board.


4. S’il y a lieu, de hauts représentants d’organisations financières internationales exerçant des activités directement apparentées aux tâches du CERS énoncées à l’article 3, paragraphe 2, peuvent être invités à assister aux réunions du conseil général.

4. Where appropriate, high-level representatives from international financial organisations carrying out activities directly related to the tasks of the ESRB set out in Article 3(2) may be invited to attend the meetings of the General Board.


Par la suite, l'ETA et une organisation apparentée ont encore signé plusieurs attentats ou tentatives d'attentats, qui ont provoqué dans un cas la mort d’une personne et, dans les autres cas, des blessés graves ou des dégâts matériels.

ETA and a related organisation have carried out other attacks or attempted attacks, once with fatal consequences and on other occasions causing serious injury or material damage.


Au cours des années qui ont suivi, bien des choses ont été mises en œuvre, notamment au sein et dans le cadre des Nations unies et des organisations apparentées.

In particular, in the years that followed, a great deal of work was set in train within and around the UN and its associated organisations.


Le secteur associatif – c'est-à-dire les organisations axées sur le bénévolat et les formes apparentées d'associations, dans la mesure où elles constituent de diverses façons un secteur structuré de l'économie – doit être clairement distingué du secteur privé et du secteur public.

The voluntary sector - i.e. voluntary organisations and related forms of associations insofar as they have been in different ways constituted into a coherent sector of the economy - must be clearly distinguished both from the private sector and the state.


w