Si vous considérez cela comme le maintien d'un statut pour ces enfants—c'est une question constitutionnellement très chargée, je le précise, si on lit le jugement Benner—plutôt que comme un événement distinct créant la situation, il faudrait prévoir une disposition ordonnant expressément au registraire ou au ministre d'émettre un certificat de citoyenneté au demandeur sur demande de celui-ci.
If you look at this as a matter of ongoing status for these children that's a very loaded constitutional issue, I would add, if you read Benner versus a distinct event that creates the situation, there should be a provision in there that specifically provides that on application for a certificate of citizenship the registrar or minister shall issue a certificate of citizenship to the applicant.