Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre le ministre
Intéresser le ministre
Observation intéressant la décharge
Observations de l'intéressé au Ministre
Présenter des observations par écrit au Ministre
Recueillir les observations du gouvernement intéressé

Vertaling van "Observations de l'intéressé au Ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
observations de l'intéressé au Ministre

submissions to Minister's


convaincre le ministre [ intéresser le ministre ]

sell a thought to the minister


présenter des observations par écrit au Ministre

file written submissions with the Minister


Réunion des ministres du Commonwealth responsables des questions intéressant les femmes

Meeting of Commonwealth Ministers Responsible for Women's Affairs


observation intéressant la décharge

observation which is relevant for discharge


recueillir les observations du gouvernement intéressé

to obtain the comments of the Government concerned
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, elles ne s'intéressent pas aux observations en temps presque réel ou aux archives historiques.

They do not deal with near-real time observations or historic archives of data.


30. fait observer que, selon le ministre afghan des finances, seuls 6 milliards USD, soit 15 % des 40 milliards USD d'aide, ont effectivement été perçus par le gouvernement afghan entre 2002 et 2009, donnée corroborée par d'autres sources indépendantes, et, sur que les 34 milliards restants qui ont été canalisés via des organisations internationales, des banques de développement régional, des ONG, des contractants internationaux, etc., entre 70 et 80 % ne sont jamais parvenus aux bénéficiaires prévus, c'est-à-dire le peuple afghan; p ...[+++]

30. Notes that, according to the Afghan Minister of Finance, as corroborated by other independent sources, only USD 6 billion (or 15%) out of a total of USD 40 billion in aid actually reached the Afghan Government between 2002 and 2009, and that, of the remaining USD 34 billion, which was channelled through international organisations, regional development banks, NGOs, international contractors, etcetera, between 70% and 80% never reached the intended beneficiaries, the people of Afghanistan; notes the decision taken at the Kabul Con ...[+++]


30. fait observer que, selon le ministre afghan des finances, seuls 6 milliards USD, soit 15 % des 40 milliards USD d'aide, ont effectivement été perçus par le gouvernement afghan entre 2002 et 2009, donnée corroborée par d'autres sources indépendantes, et, sur que les 34 milliards restants qui ont été canalisés via des organisations internationales, des banques de développement régional, des ONG, des contractants internationaux, etc., entre 70 et 80 % ne sont jamais parvenus aux bénéficiaires prévus, c'est-à-dire le peuple afghan; p ...[+++]

30. Notes that, according to the Afghan Minister of Finance, as corroborated by other independent sources, only USD 6 billion (or 15%) out of a total of USD 40 billion in aid actually reached the Afghan Government between 2002 and 2009, and that, of the remaining USD 34 billion, which was channelled through international organisations, regional development banks, NGOs, international contractors, etcetera, between 70% and 80% never reached the intended beneficiaries, the people of Afghanistan; notes the decision taken at the Kabul Con ...[+++]


30. fait observer que, selon le ministre afghan des finances, seuls 6 milliards USD, soit 15 % des 40 milliards USD d'aide, ont effectivement été perçus par le gouvernement afghan entre 2002 et 2009, donnée corroborée par d'autres sources indépendantes, et, sur que les 34 milliards restants qui ont été canalisés via des organisations internationales, des banques de développement régional, des ONG, des contractants internationaux, etc., entre 70 et 80 % ne sont jamais parvenus aux bénéficiaires prévus, c'est-à-dire le peuple afghan; s ...[+++]

30. Notes that, according to the Afghan Minister of Finance, as corroborated by other independent sources, only USD 6 billion (or 15%) out of a total of USD 40 billion in aid actually reached the Afghan Government between 2002 and 2009, and that, of the remaining USD 34 billion, which was channelled through international organisations, regional development banks, NGOs, international contractors, etcetera, between 70% and 80% never reached the intended beneficiaries, the people of Afghanistan; welcomes the decision taken at the Kabul ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si, après avoir mis les intéressés en demeure de présenter leurs observations, la Commission constate qu'une aide accordée par un État ou au moyen de ressources d'État n'est pas compatible avec le marché intérieur aux termes de l'article 107, ou que cette aide est appliquée de façon abusive, elle décide que l'État intéressé doit la supprimer ou la modifier dans le délai qu'elle détermine.

2. If, after giving notice to the parties concerned to submit their comments, the Commission finds that aid granted by a State or through State resources is not compatible with the internal market having regard to Article 107, or that such aid is being misused, it shall decide that the State concerned shall abolish or alter such aid within a period of time to be determined by the Commission.


Vous avez vous-même observé, Monsieur le Premier ministre, qu'il y avait trop peu de capital à risque disponible sur les marchés européens des capitaux.

There is too little enterprise in Europe. You have remarked yourself, Prime Minister, that there is too little risk capital available on European capital markets.


La seconde question, Monsieur le Haut représentant, est de savoir dans quelle mesure vous soutenez les observations et déclarations du ministre français de la Défense, affirmant la nécessité que les États membres allouent 0,7 % de leur produit intérieur brut à des dépenses de défense.

Secondly, to what extent do you support the comments and statements made by the French Defence Minister that the Member States had to allocate 0.7% of GDP to defence expenditure?


En outre, parallèlement aux observations formulées par les parties intéressées, le Parlement européen et le Conseil des ministres ont également rendu un avis sur le livre vert.

In addition, to the written comments from stakeholders, the European Parliament and the Council of Ministers also produced opinions on the Green Paper.


3. Après le dépôt de ces observations, qui sont signifiées à l’État intéressé, la Cour statue à bref délai, après avoir entendu l’avocat général et, s’ils en font la demande, l’État intéressé et la Commission européenne.

3. Following the lodging of such observations, which shall be served on the State concerned, the Court shall give its decision promptly, after hearing the Advocate General and, if they so request, the State concerned and the European Commission.


1. Lorsqu'un renvoi préjudiciel est soumis à la procédure d'urgence, la demande de décision préjudicielle ainsi que les mémoires ou observations écrites déposés sont signifiés aux intéressés visés à l'article 23 du statut, autres que les parties et intéressés visés à l’article 109, paragraphe 1.

1. Where a reference for a preliminary ruling is to be dealt with under the urgent procedure, the request for a preliminary ruling and the statements of case or written observations which have been lodged shall be served on the interested persons referred to in Article 23 of the Statute other than the parties and entities referred to in Article 109(1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Observations de l'intéressé au Ministre ->

Date index: 2021-12-08
w