Au fond, la Cour a déclaré que, même si la Couronne prouve qu'elle a un objectif fédéral valide, même si les effets de l'infraction sont inférieurs aux bienfaits attendus, sa conduite reste inacceptable si elle satisfait pas à son devoir de consulter.
In essence, the court stated that if the Crown can prove a valid federal objective, even if the effects of the intrusions are outweighed by the resulting benefits, it would still fail because the standard of the duty to consult was not met.