Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bassin de garage
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Box de garage
Chef de centre réparation automobile
Chef de garage
Cheffe d'atelier automobile
Cheffe de garage
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Ferry-boat Paquebot
Garage couvert
Garage sous hall
Installateur de portes de garage
Installatrice de portes de garage
Lieu de garage
Navire-garage
Par dessus bord
Planche de surf Planche à voile
Pont de garage
Poseur de portes de garage
Poseuse de portes de garage
Poste de garage
Stalle de garage
Transport d'automobiles
Transporteur d'automobiles
Transporteur de voitures
Vérin hydraulique pour pont de garage
Yacht

Traduction de «Navire-garage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
navire-garage [ transporteur d'automobiles | transport d'automobiles | transporteur de voitures ]

car carrier


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS


installateur de portes de garage [ installatrice de portes de garage | poseur de portes de garage | poseuse de portes de garage ]

garage door installer


bassin de garage | lieu de garage

basin | tying-up place


cheffe d'atelier automobile | cheffe de garage | chef de centre réparation automobile | chef de garage

auto shop service manager | motor vehicle repair shop manager | car shop repair service director | garage manager


pont de garage | vérin hydraulique pour pont de garage

jack for vehicle inspection pits




stalle de garage [ box de garage | poste de garage ]

garage bay


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

assistant wholesale merchant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft | graduate wholesale merchant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft | business to business sales consultant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft | wholesale merchant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

drowning and submersion as a result of an accident, such as:fall:from gangplank | from ship | overboard | thrown overboard by motion of ship | washed overboard |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gén J.M.G. Baril: Je n'ai rien entendu de tel. Il faudra peut-être changer la poignée du garage sur le navire, mais je ne sais vraiment pas.

Gen J.M.G. Baril: I haven't heard of it. They might have to change the doorknob on the garage that's on the ship, but I really don't know.


Ne faites-vous de rapport que lorsqu'un missile est mis à feu d'un navire à quai et fait exploser un garage, endommageant ainsi la propriété d'autrui?

Or is it only when a missile is fired from a docked ship and runs into a garage and damages somebody else's property?


Dépenses relatives aux moyens de transport autres que les voitures particulières et les véhicules polyvalents, les motocyclettes, les caravanes et les navires à des fins récréatives et sportives, ainsi que les aéronefs d'une masse supérieure à 1 550 kg, à l'exclusion des frais d’entretien, de garage et de stationnement

Expenditure, other than maintenance, garaging or parking relating to means of transport other than passenger and multipurpose cars, motorcycles, caravans and vessels for recreational and sports purposes, and aircraft with a mass greater than 1 550 kg


Dépenses relatives aux motocyclettes, aux caravanes et aux navires utilisés à des fins récréatives et sportives, ainsi qu'aux aéronefs d'une masse supérieure à 1 550 kg, à l'exclusion des frais d'entretien, de garage et de stationnement

Expenditure, other than maintenance, garaging and parking relating to motorcycles, caravans and vessels for recreational and sports purposes, and aircrafts with a mass greater than 1 550 kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous les cas, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée.

In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in the case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead should be not less than the height to the underside of the hanging car deck when in its lowered position.


En tout état de cause, ces cloisons doivent avoir une hauteur minimale de 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne doit pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée; »

In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead shall be not less than the height to the underside of the hanging deck when in its lowered position; ’


Ces cloisons doivent avoir une hauteur minimale de 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne doit pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée;

Such bulkheads shall be at least 2,2 m in height. However, in case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead shall be not less than the height to the underside of the hanging deck when in its lowered position.


(11) L'accord, connu sous le nom d'accord de Stockholm, relie directement la prescription spécifique de stabilité à l'état de mer dans lequel le navire est exploité, et notamment à la hauteur de houle significative observée dans la zone d'exploitation. La hauteur de houle significative dans la zone d'exploitation du navire détermine la hauteur d'eau qui serait susceptible de s'accumuler sur le pont-garage à la suite d'une avarie accidentelle.

(11) Under this agreement, known as the Stockholm Agreement, the specific stability standard is directly related to the sea area in which the vessel operates and more particularly to the significant wave height recorded in the area of operation; the significant wave height of the area where the ship operates determines the height of water on the car deck that would arise following the occurrence of accidental damage.


Navire sans ponts garages suspendus

Ship without hanging car decks


L'idée première de cette action était qu'un navire doit être conçu pour résister au chavirage, même après envahissement du pont-garage par un certain volume d'eau.

The initial idea of this measure was that a vessel should be designed to resist capsize even after a certain volume of water has entered the vehicle deck.


w