Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation globale de cap
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Dépasser le montant des prélèvements autorisés
Montant annuel autorisé
Montant annuel de l'impôt foncier
Montant annuel de la rente
Montant annuel normal
Montant total des caps autorisés
Montants annuels prévisionnels
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Vertaling van "Montant annuel autorisé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


montants annuels prévisionnels

estimated annual appropriations






montant annuel de l'impôt foncier

annual property taxes




résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit


dépasser le montant des prélèvements autorisés [ dépasser le montant des prélèvements pouvant être effectués sur le fonds ]

exceed the drawdown authority


autorisation globale de cap | montant total des caps autorisés

global cap authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient que les montants annuels soient autorisés par l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure budgétaire.

The annual amounts should be authorised by the Budgetary Authority in accordance with the budgetary procedure.


(46) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et d'éviter toute concurrence déloyale ou toute discrimination entre agriculteurs, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: l'autorisation de paiements directs nationaux complémentaires pour la Croatie; la fixation du montant à inclure dans la réserve spéciale nationale pour le déminage pour la Croatie; la fixation du plafond national annuel pour le régime de paiement de base; l'adoption de règles relatives a ...[+++]

(46) In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation and to avoid unfair competition or discrimination between farmers, implementing powers should be conferred on the Commission in respect of: authoring of complementary national direct payments for Croatia; setting the amount to be included in the special national de-mining reserve for Croatia; fixing the annual national ceiling for the basic payment scheme; adopting rules on applications for allocation of payment entitlements; adopting measures reg ...[+++]


Lorsque la Commission décide d’autoriser un régime d’aides, les montants potentiellement concernés par le dégagement d’office sont réduits des montants annuels prévus pour ce régime d’aides.

Where the Commission takes a decision to authorise an aid scheme, the amounts potentially concerned by automatic decommitment shall be reduced by the annual amounts concerned by such aid schemes.


2. Pour les montants annuels visés au paragraphe 1, la date à laquelle commencent à courir les délais pour le dégagement d’office visé à l’article 93 est la date de la décision ultérieure nécessaire pour autoriser ces grands projets ou ces régimes d’aides».

2. For the annual amounts referred to in paragraph 1, the starting date for the calculation of the automatic decommitment deadlines referred to in Article 93 shall be the date of the subsequent decision necessary in order to authorise such major projects or aid schemes’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la Commission décide d'autoriser un grand projet ou un régime d'aides, les montants potentiellement concernés par le dégagement d'office sont réduits des montants annuels prévus pour ces grands projets ou ces régimes d'aides.

When the Commission takes a decision to authorise a major project or an aid scheme, the amounts potentially concerned by automatic decommitment shall be reduced by the annual amounts concerned by such major projects or aid schemes.


Pour ces montants annuels, la date à laquelle commencent à courir les délais pour le dégagement d'office visé à l'article 93 est la date de la décision ultérieure nécessaire pour autoriser ces grands projets ou ces régimes d'aides.

For these annual amounts, the starting date for the calculation of the automatic decommitment deadlines referred to in Article 93 shall be the date of the subsequent decision necessary in order to authorise such major projects or aid schemes.


Ensuite, pour la période 2007 - 2008, les ressources financières qui seraient nécessaires en sus du montant annuel de 18 millions d'euros, montant destiné à couvrir les nouvelles actions éventuelles, sont rendues disponibles sous réserve de l'autorisation de l'autorité budgétaire.

Thereafter, for the period 2007-2008, this annual amount of 18 million EURO, which is intended to cover any new measures, may be increased, subject to an authorisation by the budgetary authority.


Ensuite, pour la période 2007‑2008, les ressources financières qui seraient nécessaires en sus du montant annuel de 13 millions d'euros sont rendues disponibles sous réserve de l'autorisation de l'autorité budgétaire.

Thereafter, for the period 2007-2008, this annual amount of 13 million EURO may be increased, subject to an authorisation by the budgetary authority.


Sur la base du montant de référence de 4 millions d'euros pour la période 2002-2005 et d'un million d'euros pour 2006, les crédits annuels autorisés dans le cadre du programme Pericles étaient de 1,2 millions d'euros pour 2002, 0,9 million d'euros pour 2003, 0,9 million d'euros pour 2004, 1 million d'euros pour 2005 et 1 million d'euros pour 2006.

Based on the reference amount of 4 million euro for the period 2002-2005 and 1 million euro for 2006, the annual appropriations authorised under the Pericles programme, were € 1.2 million for 2002; € 0.9 million for 2003; € 0.9 million for 2004; € 1 million for 2005 and € 1 million for 2006.


Le rapporteur rappelle qu'au cours de la procédure 2000, la marge existante à la rubrique 3 des perspectives financières n'a pas autorisé le Parlement à inscrire le montant annuel correspondant à l'enveloppe globale décidée par ailleurs dans le cadre législatif pour les programmes Socrates, Jeunesse et Culture 2000, mettant ainsi en lumière la valeur indicative de la programmation établie par la Commission.

The rapporteur would point out that, during the procedure for 2000, the margin available in heading 3 of the financial perspective did not allow Parliament to enter the annual amount representing the overall budget allocation adopted during the legislative procedure for the Socrates, Youth and Culture 2000 programmes, thus highlighting the tentative nature of the Commission's programming.


w