Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mieux vaut prévenir ...
Mieux vaut prévenir que guérir
Soyez vigilant vaut mieux prévenir

Traduction de «Mieux vaut prévenir que guérir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mieux vaut prévenir que guérir

foresight is better than hindsight




Soyez vigilant vaut mieux prévenir

Look Out - Think Prevention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans sa communication du 19 septembre 2007 intitulée «Une nouvelle stratégie de santé animale pour l’Union européenne (2007-2013) placée sous la devise “Mieux vaut prévenir que guérir” », la Commission a proposé que l’identification électronique soit envisagée pour les bovins afin d’améliorer le système d’identification et d’enregistrement existant dans l’Union en vue d’une simplification des obligations d’information, telles que les registres d’exploitation et les passeports des animaux, et a suggéré de mettre en place un système d’échange électronique des passeports de bovins.

The Communication from the Commission of 19 September 2007 entitled ‘A new Animal Health Strategy for the European Union (2007-2013) where ‘Prevention is better than cure’ ’ proposes considering EID for bovine animals as a possible improvement to the existing Union system of identification and registration in order to simplify information obligations, such as holding registers and animal passports, and suggests implementing an electronic bovine passport exchange.


Comme le dit le vieil adage, «mieux vaut prévenir que guérir», et il est certain que nous devons essayer de prévenir les catastrophes naturelles sur la base de ce qui s’est passé récemment, émettre des prévisions et instaurer des mesures préventives.

As the old adage says, ‘prevention is better than cure’ and certainly we have to try and prevent natural disasters based on recent trends, to get out some kind of a forecast and to put preventive actions in place.


La communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur une nouvelle stratégie de santé animale pour l’Union européenne (2007-2013), placée sous la devise «mieux vaut prévenir que guérir» (3), considère la prévention des menaces liées aux animaux, la surveillance et l’état de préparation face aux crises comme constituant l’un des piliers de la nouvelle stratégie pour la santé animale.

The Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on a new Animal Health Strategy for the European Union (2007 to 2013) where ‘Prevention is better than cure’ (3) identifies animal-related threat prevention, surveillance and crisis preparedness as one of the pillars of the new animal health strategy.


I. considérant que le meilleur moyen de lutter contre les maladies animales est de prévenir leur apparition, dans l'esprit du principe selon lequel "mieux vaut prévenir que guérir" mais aussi "mieux vaut guérir qu'abattre inutilement",

I. whereas the best means of combating animal diseases is to prevent them from occurring in the first place, in accordance with the principles that 'prevention is better than cure' and 'cure is better than unnecessary culling',


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que le meilleur moyen de lutter contre les maladies animales est de prévenir leur apparition, dans l'esprit du principe selon lequel "mieux vaut prévenir que guérir" mais aussi "mieux vaut vacciner qu'abattre inutilement",

I. whereas the best means of combating animal diseases is to prevent them from occurring in the first place, in accordance with the principles that 'prevention is better than cure' and 'vaccination is better than unnecessary culling',


I. considérant que le meilleur moyen de lutter contre les maladies animales est de prévenir leur apparition, dans l'esprit du principe selon lequel "mieux vaut prévenir que guérir" mais aussi "mieux vaut vacciner qu'abattre inutilement",

I. whereas the best means of combating animal diseases is to prevent them from occurring in the first place, in accordance with the principles that 'prevention is better than cure' and 'vaccination is better than unnecessary culling',


Notre vision est celle d'un travail en partenariat visant à davantage prévenir l’apparition des problèmes liés à la santé animale, conformément à la devise: «Mieux vaut prévenir que guérir».

Our vision is to work in partnership to increase the prevention of animal health related problems before they happen: “Prevention is better than cure” .


Mieux vaut prévenir que guérir.

Prevention is definitely better than cure.


Avec pour mot d’ordre : "Mieux vaut prévenir que guérir", un travailleur doit aussi avoir droit à un test auditif approprié lorsqu’il est exposé à un bruit déjà supérieur à la valeur d'exposition inférieure déclenchant l'action.

As ‘prevention is better than cure’, a worker whose noise exposure exceeds the lower exposure action values will also be entitled to appropriate audiometric testing.


La Commission a proposé d'appeler le programme "Hippocrate", comme le fondateur de la médecine, dont la devise était "mieux vaut prévenir que guérir".

The Commission proposed calling the programme "Hippocrates" after the founder of medicine whose motto was "prevention is better than cure".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mieux vaut prévenir que guérir ->

Date index: 2022-05-15
w