Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action coercitive
Coercition
Mesure coercitive
Mesure coercitive à la frontière
Mesure commerciale à la frontière
Mesure comminatoire
Mesure de coercition
Mesure de contrainte
Mesures coercitives
Mesures d'exécution
Mesures de coercition
Mesures répressives
Mécanismes de mise en application
Mécanismes de mise à exécution
Procédure contrainte
Procédure forcée

Traduction de «Mesure coercitive à la frontière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure coercitive à la frontière

border enforcement measure


chercher, par menace ou mesures coercitives, à obliger un fonctionnaire à

seek by intimidation or coercion to compel an employee to


mesure commerciale à la frontière

border trade measure


action coercitive | coercition | mesure coercitive | mesures d'exécution

enforcement action


mesure coercitive | mesure comminatoire | mesure de coercition | mesure de contrainte | procédure contrainte | procédure forcée

coercive measure


action coercitive | mesures coercitives | mesures répressives

coercive action | enforcement action


mécanismes de mise en application | mesures de coercition | mécanismes de mise à exécution

enforcement mechanisms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'elle contrôle la proportionnalité des mesures coercitives, l'autorité judiciaire nationale peut demander au CRU des explications détaillées, notamment sur les motifs qui incitent ce dernier à suspecter une infraction aux décisions visées à l'article 29, sur la gravité de l'infraction suspectée et sur la nature de l'implication de la personne qui fait l'objet des mesures coercitives.

In its control of the proportionality of the coercive measures, the national judicial authority may ask the Board for detailed explanations, in particular relating to the grounds the Board has for suspecting that an infringement of the decisions referred to in Article 29 has taken place, the seriousness of the suspected infringement and the nature of the involvement of the person subject to the coercive measures.


Lorsqu'elle contrôle la proportionnalité des mesures coercitives, l'autorité judiciaire nationale peut demander au CRU des explications détaillées, notamment sur les motifs qui incitent ce dernier à suspecter une infraction aux actes visés à l’article 26, ainsi que sur la gravité de l’infraction suspectée et sur la nature de l'implication de la personne qui fait l’objet des mesures coercitives.

In its control of the proportionality of the coercive measures, the national judicial authority may ask the Board for detailed explanations, in particular relating to the grounds the Board has for suspecting that an infringement of the acts referred to in Article 26 has taken place and the seriousness of the suspected infringement and the nature of the involvement of the person subject to the coercive measures.


Lorsqu'elle contrôle la proportionnalité des mesures coercitives, l'autorité judiciaire nationale peut demander au CRU des explications détaillées, notamment sur les motifs qui incitent ce dernier à suspecter une infraction aux actes visés à l'article 26, ainsi que sur la gravité de l'infraction suspectée et sur la nature de l'implication de la personne qui fait l'objet des mesures coercitives.

In its control of the proportionality of the coercive measures, the national judicial authority may ask the Board for detailed explanations, in particular relating to the grounds the Board has for suspecting that an infringement of the acts referred to in Article 26 has taken place and the seriousness of the suspected infringement and the nature of the involvement of the person subject to the coercive measures.


Lorsqu'elle contrôle la proportionnalité des mesures coercitives, l'autorité judiciaire nationale peut demander au CRU des explications détaillées, notamment sur les motifs qui incitent ce dernier à suspecter une infraction aux actes visés à l'article 26, ainsi que sur la gravité de l'infraction suspectée et sur la nature de l'implication de la personne qui fait l'objet des mesures coercitives.

In its control of the proportionality of the coercive measures, the national judicial authority may ask the Board for detailed explanations, in particular relating to the grounds the Board has for suspecting that an infringement of the acts referred to in Article 26 has taken place and the seriousness of the suspected infringement and the nature of the involvement of the person subject to the coercive measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’elle contrôle la proportionnalité des mesures coercitives, l’autorité judiciaire nationale peut demander à la BCE des explications détaillées, notamment sur les motifs qui donnent à penser à la BCE qu’une infraction aurait été commise aux actes visés à l’article 4, paragraphe 3, premier alinéa, ainsi que sur la gravité de l’infraction présumée et sur la nature de l’implication de la personne qui fait l’objet des mesures coercitives.

In its control of the proportionality of the coercive measures, the national judicial authority may ask the ECB for detailed explanations, in particular relating to the grounds the ECB has for suspecting that an infringement of the acts referred to in the first subparagraph of Article 4(3) has taken place and the seriousness of the suspected infringement and the nature of the involvement of the person subject to the coercive measures.


Lorsqu'elle contrôle la proportionnalité des mesures coercitives, l'autorité judiciaire nationale peut demander à la BCE des explications détaillées, notamment sur les motifs qui donnent à penser à la BCE qu'une infraction aurait été commise aux actes visés à l'article 4, paragraphe 3, premier alinéa , ainsi que sur la gravité de l'infraction présumée et sur la nature de l'implication de la personne qui fait l'objet des mesures coercitives.

In its control of the proportionality of the coercive measures, the national judicial authority may ask the ECB for detailed explanations, in particular relating to the grounds the ECB has for suspecting that an infringement of the acts referred to in the first subparagraph of Article 4(3) has taken place and the seriousness of the suspected infringement and the nature of the involvement of the person subject to the coercive measures.


Lorsqu'elle contrôle la proportionnalité des mesures coercitives, l'autorité judiciaire nationale peut demander à la BCE des explications détaillées, notamment sur les motifs qui incitent la BCE à suspecter qu'une infraction aux actes applicables du droit de l’Union a été commise, ainsi que sur la gravité de l'infraction suspectée et sur la nature de l'implication de la personne qui fait l'objet des mesures coercitives.

In its control of the proportionality of the coercive measures, the national judicial authority may ask the ECB for detailed explanations, in particular relating to the grounds the ECB has for suspecting that an infringement of the relevant acts of Union law has taken place and the seriousness of the suspected infringement and the nature of the involvement of the person subject to the coercive measures.


Lorsqu'elle contrôle la proportionnalité des mesures coercitives, l'autorité judiciaire nationale peut demander à l'AEMF des explications détaillées, notamment sur les motifs qui incitent l'AEMF à suspecter qu'une infraction au présent règlement a été commise, ainsi que sur la gravité de l'infraction suspectée et sur la nature de l'implication de la personne qui fait l'objet des mesures coercitives.

In its control of the proportionality of the coercive measures, the national judicial authority may ask ESMA for detailed explanations, in particular relating to the grounds ESMA has for suspecting that an infringement of this Regulation has taken place and the seriousness of the suspected infringement and the nature of the involvement of the person subject to the coercive measures.


Lors des vérifications réalisées par la Commission en tant qu’autorité européenne de concurrence, le droit national n’est pertinent que dans la mesure où les autorités des États membres lui prêtent assistance, notamment lorsqu’il s’agit de vaincre l’opposition de l’entreprise concernée par l’emploi de mesures coercitives, conformément à l’article 14, paragraphe 6, du règlement nº 17 et à l’article 20, paragraphe 6, du règlement nº 1/2003, relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité.

In investigations conducted by the Commission as European competition authority, national law is applicable only in so far as the authorities of the Member States lend their assistance, in particular with a view to overcoming opposition by the undertakings concerned through the use of coercive measures, in accordance with Article 14(6) of Regulation No 17 or Article 20(6) of Regulation No 1/2003 on the implementation of the rules on competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty.


Il y a en effet une chose qu’on ne me retirera pas de la tête: ce n’est pas en fermant les frontières, ce n’est pas en prenant des mesures coercitives, ce n’est pas en rapatriant massivement les gens qu’on va régler cette question des migrants.

There is in fact one thing about which I will not be convinced: it is not by closing the borders, it is not by taking coercive measures, and it is not by repatriating people en masse that we will settle this issue concerning migrants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mesure coercitive à la frontière ->

Date index: 2024-10-09
w