Dans le cadre du régime actuel, la Commission a relativement peu de marge de manoeuvre pour prendre des initiatives ou pour lancer une action d'information ou de promotion devant permettre de réagir à l'évolution du marché ou à des situations de crise ou encore, si le besoin s'en fait sentir, pour porter à la connaissance des consommateurs ou des autres acteurs du marché l'état la plus récent de la législation communautaire (par exemple quant aux systèmes d'étiquetage).
Within the current regime the Commission has relatively limited possibilities for taking initiatives for information or promotion measure in response to market developments or crisis situations, or if a need arises to inform consumers and other market actors on new developments in Community legislation (such as labelling systems).