Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Après déduction des impôts
Après impôts
Après paiement de l'impôt
Avant déduction de l'impôt
Avant déduction des impôts
Avant imposition
Avant impôts
Avant les déductions fiscales
Avant paiement de l'impôt
Déduction faite de l'impôt
Etat anxieux Névrose
Impôt sur le revenu
Impôts non déduits
Malade impotent
Malade justiciable d'internement
Malade justiciable d'une cure fermée
Malade mental
Malade psychique
Malade susceptible d'être interné
Malade susceptible d'être placé en cure fermée
Net d'impôts
Patient impotent
Patient psychiatrique
Personne malade psychique
Prestations pour parents d'enfants gravement malades
Réaction
Sujet impotent
Une fois les impôts acquittés

Vertaling van "Malade impotent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sujet impotent [ malade impotent | patient impotent ]

immobile stretcher/litter patient [ litter case ]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

Anxiety (normal) about sick person in family Health problems within family Ill or disturbed family member Isolated family


malade mental | malade psychique | patient psychiatrique | personne malade psychique

mentally ill person | psychiatric patient


malade justiciable d'internement [ malade justiciable d'une cure fermée | malade susceptible d'être interné | malade susceptible d'être placé en cure fermée ]

potential certified patient




après déduction des impôts | après impôts | après paiement de l'impôt | déduction faite de l'impôt | net d'impôts | une fois les impôts acquittés

after tax | clear of tax | tax deducted


prestations d'assurance-emploi pour parents d'enfants gravement malades [ prestations d'a.-e. pour parents d'enfants gravement malades | prestations pour parents d'enfants gravement malades ]

Employment Insurance benefits for parents of critically ill children [ EI benefits for parents of critically ill children | benefits for parents of critically ill children ]


avant déduction de l'impôt | avant déduction des impôts | avant imposition | avant impôts | avant les déductions fiscales | avant paiement de l'impôt | impôts non déduits

before tax


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of being ill, w ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce serait une attitude très éloignée de celle qu’a adoptée ce parti dans le champ politique national, où il réduit les allocations familiales, le remboursement des coûts des médicaments destinés aux malades chroniques et les déductions de l’impôt sur le revenu destinées aux dépenses d’éducation et de santé, et où il alourdit sévèrement la charge fiscale qui pèse sur la population, en particulier sur les familles à faible revenu avec enfants.

This would be a very different position from the one that this party has taken in national politics, where it is cutting child benefit, the reimbursement of medicine costs for the chronically ill and income tax deductions for spending on education and health, and where it is drastically increasing the tax burden on the public, particularly lower income families with children.


Bien que le traité de l’Union européenne permette une aide de sauvetage, nous ne devrions pas utiliser l’argent des impôts - qui appartient après tout aux citoyens - pour maintenir à flot des secteurs malades.

Although the EU Treaty allows for rescue aid, we should not use tax money – which, after all, is paid for by the public – to keep ailing industries afloat.


Sans impôts, l’enseignement, les soins de santé, les transports publics et la sécurité dans nos rues pour tous ne seraient qu’un rêve et les personnes malades ou sans emploi pendant une période prolongée seraient réduites à la mendicité.

Without taxes, there would be no universally available education, no health care, public transport or safety on the streets, and anyone suffering from long-term illness or unemployment would be condemned to a life of begging on the streets.


Les années passent : ils tombent malades à cause de leur travail, paient des cotisations pour leur retraite, pour l'assurance maladie ; ils paient leurs impôts, ils paient les taxes.

The years go by: our work causes us to fall ill, we pay pension contributions and national insurance contributions; we pay rates and taxes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Szabo (Mississauga South), appuyé par M. Lee (Scarborough–Rouge River), — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait envisager de modifier la Loi de l’impôt sur le revenu pour accorder un crédit d’impôt aux personnes qui restent à la maison pour s’occuper d’enfants d’âge préscolaire, de handicapés, de malades chroniques ou d’aînés (Affaires émanant des députés M–30) Le débat se poursuit.

The House resumed consideration of the motion of Mr. Szabo (Mississauga South), seconded by Mr. Lee (Scarborough–Rouge River), — That, in the opinion of this House, the government should consider amending the Income Tax Act to provide a Care-Giver Tax Credit for those who provide care in the home for pre-school children, the disabled, the chronically-ill or the aged (Private Members’ Business M–30) The debate continued.


M. Szabo (Mississauga-Sud), appuyé par M. Lee (Scarborough Rouge River), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait envisager de modifier la Loi de l'impôt sur le revenu pour accorder un crédit d'impôt aux personnes qui restent à la maison pour s'occuper d'enfants d'âge préscolaire, de handicapés, de malades chroniques ou d'aînés (Affaires émanant des députés M-30) Il s'élève un débat.

Mr. Szabo (Mississauga South), seconded by Mr. Lee (Scarborough Rouge River), moved, That, in the opinion of this House, the government should consider amending the Income Tax Act to provide a Care-Giver Tax Credit for those who provide care in the home for pre-school children, the disabled, the chronically- ill or the aged (Private Members' Business M-30) Debate arose thereon.


Ils affirment aussi que la Loi de l'impôt sur le revenu est discriminatoire, au détriment des familles qui choisissent de s'occuper à la maison d'enfants en bas âge, d'handicapés, de malades chroniques et de personnes âgées (1510) Les pétitionnaires prient donc le Parlement de prendre des mesures afin d'éliminer la discrimination fiscale contre ces familles qui décident de s'occuper à la maison d'enfants en bas âge, d'handicapés, de malades chroniques et de pe ...[+++]

They also state that the Income Tax Act discriminates against families who make the choice to provide care in the home to preschool children, the disabled, the chronically, ill or the aged (1510 ) The petitioners therefore pray and call upon Parliament to pursue initiatives to eliminate tax discrimination against families who decide to provide care in the home to preschool children, the disabled, the chronically ill, or the aged.


Tout d'abord, de façon à continuer de soutenir les coûts des soins de santé, pour encourager l'augmentation des soins à domicile pour les personnes âgées et les personnes malades, et pour continuer de bonifier les crédits d'impôt, comme le gouvernement l'a fait au cours des derniers budgets, pour les fournisseurs de soin et ceux qui font face à des dépenses médicales élevées, vous pourriez songer à considérer, par exemple, la possibilité de réclamer sur la même déclaration d'impôt le crédit d'impôt pour handicapés et un crédit pour le ...[+++]

First of all, in order to continue to assist with medical care costs, to encourage increased home care of the ill and the elderly, and to continue to enhance tax credits, as the government has done over the past several budgets, to caregivers and those with high medical expenses, you may wish to consider, for example, allowing the claim for the disability tax credit and full-time nursing-home care at the same time on the same return, and removing the 3% net income limitation for medical expenses.


Ils ajoutent que la Loi de l'impôt sur le revenu est discriminatoire à l'endroit des familles qui choisissent de garder des enfants d'âge préscolaire à la maison, ainsi qu'à l'égard de ceux qui offrent des soins à la maison à des personnes handicapées, à des malades chroniques et à des personnes âgées (1210) Les pétitionnaires prient donc humblement le Parlement de prendre des mesures pour supprimer toute discrimination fiscale à l'endroit des familles qui décident de s'occuper, à la maison, d'enfants d'âge préscolaire, de personnes handicapées, de malade ...[+++]

They also state that the Income Tax Act discriminates against families that make the choice to provide care in the home to preschool children, the disabled, the chronically ill or the aged (1210) The petitioners therefore pray and call upon Parliament to pursue initiatives to eliminate tax discrimination against families that decide to provide care in the home for preschool children, the disabled, the chronically ill and the aged.


w