Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Les politiciens en votant pour eux
Lorsqu'ils ne disent pas la vérité
On ne peut pas récompenser

Vertaling van "Lorsqu'ils ne disent pas la vérité " (Frans → Engels) :

Lorsque les sous-ministres disent qu'ils ont beaucoup de difficulté à développer une relation, ils disent probablement la vérité.

When deputy ministers tell you that they have a hard time building up a relationship, they are probably telling the truth.


Lorsqu'il n'y a pas véritable détachement et que se produit un conflit de lois, il y a lieu de tenir dûment compte des dispositions du règlement (CE) no 593/2008 du Parlement européen et du Conseil (Rome I) ou de la convention de Rome qui visent à garantir que les travailleurs ne soient pas privés de la protection que leur assurent les dispositions auxquelles il ne peut être dérogé par accord ou auxquelles il ne peut être dérogé qu'à leur bénéfice.

Where there is no genuine posting situation and a conflict of law arises, due regard should be given to the provisions of Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and of the Council (‘Rome I’) or the Rome Convention that are aimed at ensuring that employees should not be deprived of the protection afforded to them by provisions which cannot be derogated from by an agreement or which can only be derogated from to their benefit.


se félicite des propos de la Commission dans son livre vert du 31 janvier 2013 selon lesquels il n'est pas de véritable liberté contractuelle lorsqu'il existe une inégalité criante entre les parties.

Welcomes the Commission’s acknowledgement, in its Green Paper of 31 January 2013, that there is no true contractual freedom where there is marked inequality between parties.


On ne peut pas récompenser [.] les politiciens en votant pour eux [lorsqu'ils ne disent pas la vérité].

You can't reward.politicians by voting for them [when they do not tell the truth].


Les prix utilisés dans l'analyse économique reflètent les véritables coûts et avantages socio-économiques et devraient inclure les coûts des externalités, tels que les effets sur l'environnement et la santé, dans la mesure du possible, c'est-à-dire lorsqu'il existe un prix du marché ou lorsque celui-ci est déjà inclus dans la réglementation européenne ou nationale.

The prices used in the economic analysis shall reflect the true socio economic costs and benefits and should include external costs, such as environmental and health effects, to the extent possible, i.e. when a market price exists or when it is already included in European or national regulation.


En ce qui concerne l'énergie éolienne, comme je l'ai expliqué il y a quelques minutes en français, notre autre langue officielle, dans le Nord du Nouveau-Brunswick, les gens disent parfois que les politiciens sont des menteurs, qu'il ne disent pas la vérité.

As for wind power, as I explained a few minutes ago in French, our other official language, in northern New Brunswick people sometimes say that politicians do not tell the truth, that they lie.


Le Président: Le député de Calgary-Sud-Est s'aventure en terrain dangereux lorsqu'il affirme que d'autres députés ne disent pas la vérité.

The Speaker: The hon. member for Calgary Southeast is skating on very thin ice when he says that members are not telling the truth.


2. Une pratique commerciale est également considérée comme une omission trompeuse lorsqu'un professionnel, compte tenu des aspects mentionnés au paragraphe 1, dissimule une information substantielle visée audit paragraphe ou la fournit de façon peu claire, inintelligible, ambiguë ou à contretemps, ou lorsqu'il n'indique pas sa véritable intention commerciale dès lors que celle-ci ne ressort pas déjà du contexte et lorsque, dans l'un ou l'autre cas ...[+++]

2. It shall also be regarded as a misleading omission when, taking account of the matters described in paragraph 1, a trader hides or provides in an unclear, unintelligible, ambiguous or untimely manner such material information as referred to in that paragraph or fails to identify the commercial intent of the commercial practice if not already apparent from the context, and where, in either case, this causes or is likely to cause the average consumer to take a transactional decision that he would not have taken otherwise.


Seize États membres disent appliquer des contrôles spécifiques pour les mouvements de sommes d’argent liquide inférieures au seuil de 10 000 EUR lorsqu’il existe des éléments indiquant que lesdits mouvements sont liés à des activités illégales, pratique connue sous le nom de «smurfing».

16 MS report to apply specific controls on movements of sums of cash under the threshold of 10 000 € where there are indications of illegal activities associated with the movement of cash, commonly referred to as "smurfing".


Qu'ils disent donc la vérité, à savoir qu'ils ne sont pas d'accord avec la façon dont se déroulent les événements dans le dossier du bois d'oeuvre et qu'ils disent donc que le gouvernement va prendre ses responsabilités et aider les Canadiens et les Canadiennes de deux façons, soit négocier avec les Américains et s'occuper des travailleurs, des travailleuses et des entreprises qui sont dans la misère aujourd'hui et qui vont perdre des millions et des millions de dollars (1145) Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Madame la Présidente, je voudrais f ...[+++]

Let them speak the truth, let them say that they disagree with the way the softwood lumber issues are dealt with and that the government will assume its responsibilities and help Canadians in two ways, first, by negotiating with the U.S. and, second, by helping out our workers and businesses who are hurting and who stand to lose millions and millions of dollars (1145) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Madam Speaker, I wish to congratulate the New Democratic Party member and to answer his questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Lorsqu'ils ne disent pas la vérité ->

Date index: 2025-07-24
w