Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller à la pêche
Atteindre l'essence du contrat
Atténuation anticipée des dommages
Concourir à l'aggravation des dommages
Concourir à la limitation des dommages
Interroger à l'aveuglette
Limitation anticipée des dommages
Limitation anticipée du préjudice
Limitation des dommages
Limitation du préjudice
Limite des dommages
Limite des dégâts
Limiter le préjudice
Limiter les charges pour éviter les dommages
Limiter les dommages
Mitigation des dommages
Obligation de limiter le préjudice
Obligation de limiter les dommages
Obligation de minimiser le dommage
Relever de la force probante
Seuil des dommages
Seuil des dégâts

Vertaling van "Limitation anticipée des dommages " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
limitation anticipée des dommages [ limitation anticipée du préjudice ]

anticipatory mitigation


atténuation anticipée des dommages

anticipatory mitigation


obligation de limiter le préjudice | obligation de limiter les dommages | obligation de minimiser le dommage

duty to mitigate | duty to mitigate damages


limite des dommages | limite des dégâts | seuil des dommages | seuil des dégâts

damage threshold level | limit of damage


aller à la pêche | atteindre l'essence du contrat | concourir à la limitation des dommages | concourir à l'aggravation des dommages | interroger à l'aveuglette | relever de la force probante

go


limiter le préjudice [ limiter les dommages ]

mitigate damages [ minimize damages ]


obligation de limiter les dommages [ obligation de limiter le préjudice ]

duty to mitigate damages [ duty to mitigate the damage ]


limiter les charges pour éviter les dommages

load reducing to prevent damage | prevent damage by limiting load | limit load to prevent damage | limiting load to prevent damage




limitation du préjudice | mitigation des dommages

mitigation of damages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourrait-elle envisager de proposer des mécanismes financiers appropriés au niveau de l'Union afin de limiter davantage les dommages causés par des catastrophes?

Would the Commission consider proposing adequate financial mechanisms at EU level to enhance post-disaster damage limitation?


Le Conseil pourrait-il soutenir l'adoption de mécanismes financiers appropriés au niveau de l'Union visant à limiter davantage les dommages causés par des catastrophes?

Would the Council support the adoption of adequate financial mechanisms at EU level to enhance post-disaster damage limitation?


l'opérateur économique a gravement manqué à des obligations essentielles dans l'exécution d'un marché financé par le budget, ce qui a conduit à la résiliation anticipée du marché ou à l'application de dommages-intérêts forfaitaires ou d'autres pénalités contractuelles ou ce qui a été découvert à la suite de contrôles, d'audits ou d'enquêtes effectués par un ordonnateur, l'OLAF ou la Cour des comptes;

the economic operator has shown significant deficiencies in complying with main obligations in the performance of a contract financed by the budget, which has led to its early termination or to the application of liquidated damages or other contractual penalties, or which has been discovered following checks, audits or investigations by an authorising officer, OLAF or the Court of Auditors;


Limiter l’exposition dommageable des enfants à un environnement matériel et social en voie de dégradation afin d’éviter qu’ils subissent des violences ou de mauvais traitements.

Reduce children’s harmful exposure to a deteriorating living and social environment to prevent them from falling victim to violence and abuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela suppose également la mise en place de restrictions à l'exportation qui soient globales et permanentes afin de limiter les effets dommageables de systèmes technologiques sophistiqués et ciblés.

It also requires comprehensive and permanent export restrictions to limit the harmful potential of sophisticated, targeted technology systems.


- que les plans de sauvetage des banques élaborés par les États membres soient mis en œuvre rapidement et de manière cohérente. Cette mesure est essentielle pour restaurer rapidement la confiance dans le secteur bancaire de l'UE et limiter ainsi les dommages causés à l'économie, ainsi que pour créer les conditions qui permettront une reprise forte et durable.

- A rapid and consistent implementation on the bank rescue plans established by the Member State s. This is essential to quickly restore confidence in the EU banking sector and so limit the damage to the economy and create the conditions for a strong and sustained recovery.


D'autre part si l'on peut comprendre les enjeux économiques qui justifient la limitation concernant les dommages subis par les chargeurs et propriétaires des marchandises qui tirent directement profit de la chaîne de transport maritime, la limitation est moins admissible concernant les tiers non parties au transport qui subissent des dommages liées à une activité maritime dont ils ne profitent pas directement.

Furthermore, while it is possible to understand the economic considerations justifying limitations in relation to damage suffered by shippers and owners of goods who benefit directly from the maritime transport chain, such limitations are less acceptable when they relate to third parties not involved in the shipment and who suffer damages in connection with a maritime activity from which they do not directly benefit.


Les limites de responsabilité prévues aux présentes règles uniformes ainsi que les dispositions du droit national qui limitent les indemnités à un montant déterminé ne s’appliquent pas, s’il est prouvé que le dommage résulte d’un acte ou d’une omission que le transporteur a commis, soit avec l’intention de provoquer un tel dommage, soit témérairement et avec conscience qu’un tel dommage en résulterait probablement.

The limits of liability provided for in these Uniform Rules as well as the provisions of national law, which limit the compensation to a fixed amount, shall not apply if it is proved that the loss or damage results from an act or omission, which the carrier has committed either with intent to cause such loss or damage, or recklessly and with knowledge that such loss or damage would probably result.


Je ne peux donc qu'être favorable à cette directive qui, même si elle vise à réglementer le marché intérieur, limite ou tente de limiter, simultanément, les dommages que provoque la fumée de cigarette chez les citoyens de l'Union européenne.

I can therefore only support this directive which, although intended to regulate the internal market, also limits or seeks to limit the harm caused by cigarette smoke to the people of the European Union.


Un système limité aux dommages transfrontaliers aboutirait en outre à un traitement totalement différent des problèmes à l'intérieur d'un même État membre, étant donné que des personnes impliquées dans une affaire de dommages transfrontaliers pourraient être jugées responsables dans le cadre d'un système communautaire «applicable uniquement aux dommages transfrontaliers», tandis que d'autres personnes se livrant à la même ...[+++]

A 'transboundary only' system would also lead to subjects being treated completely differently within one Member State, since some, who happen to be involved in a case of transboundary damage, could be liable under the EC 'transboundary only' regime, whereas others, who are conducting the same activity in the same country and causing similar damage, could walk free if the national regime happened not to cover such a case.


w