8. encourage les États à engager un débat inclusif, vaste et volontaire avec tous les acteurs concernés, y compris la société civile, les partenaires sociaux, les organisations locales des femmes, les autorités locales et les leaders religieux, et de veiller à ce que les droits des femmes et le principe de l'égalité entre les hommes et les femmes soient protégés et garantis;
8. Encourages states to engage in an inclusive, wide-ranging and voluntary debate with all stakeholders, including civil society, social partners, local women’s organisations, local authorities and religious leaders, and to ensure that women’s rights and the principle of equality between men and women are protected and upheld;