45. invite les États membres, en collaboration avec les partenaires sociaux, à encourager des politiques de l'emploi caractérisées par un équilibre entre les genres et à faire appliquer une évaluation du travail uniforme et insensible au genre qui devrait s'appliquer aux employeurs afin de lutter contre l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes et contre les discriminations au travail; souligne la nécessité de trouver un bon équilibre entre la vie privée et la vie professionnelle par une prise en charge des enfants de qualité et par des modalités d'emploi souples et favorables à la vie de famille;
45. Calls on the Member States, in cooperation with the social partners, to promote gender-balanced employment policies and enforce a uniform gender-neutral job evaluation which should be applied to employers in order to close the gender pay gap and combat discrimination at work; stresses the need to strike a good work-life balance through high-quality childcare and flexible family-friendly work arrangements;