Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incitation publique à la haine
Incitation à la haine
Incitation à la haine raciale
Incitation à la haine religieuse
Inciter à la haine

Traduction de «Incitation publique à la haine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incitation publique à la haine

public incitement of hatred








incitation à la haine religieuse

incitement to religious hatred


incitation à la haine raciale

incitement to racial hatred
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or l'internet n'est pas un espace situé en dehors de l'état de droit; il ne s'agit pas d'un lieu où l'on peut se livrer en toute impunité à l'incitation publique à la haine et à la violence à l'égard des minorités.

Internet is not a space outside of the rule of law; it is not a free haven for public incitement to violence and hatred against minorities.


Incitation publique à la haine raciale

Public incitement to racial hatred


La décision-cadre dispose qu'il convient d'ériger en infractions les actes d’incitation publique à la violence ou à la haine par diffusion ou distribution publique d'écrits, d'images ou d'autres supports, et précise qu'il conviendrait de couvrir d'autres formes de communication que la communication orale.

The Framework Decision stipulates that acts of public incitement to violence or hatred by public dissemination or distribution of tracts, pictures or other material shall also be criminalised, indicating that not only oral communication should be covered.


En ce qui concerne l’effet requis du comportement susceptible d’inciter à la violence ou à la haine, FR, IT, LV, LU et RO n’exigent pas que le comportement soit exercé d'une manière qui risque d’inciter à la violence et à la haine, tandis que BG, ES, PT et SI requièrent plus d'éléments qu’une simple probabilité d’incitation.

In terms of the requisite effect of the conduct being likely to incite to violence or hatred, FR, IT, LV, LU and RO do not require that the conduct be carried out in a manner likely to incite to violence and hatred, while BG, ES, PT and SI require more than a mere likelihood of incitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision-cadre dispose qu'il convient d'ériger en infractions les actes d’incitation publique à la violence ou à la haine par diffusion ou distribution publique d'écrits, d'images ou d'autres supports, et précise qu'il conviendrait de couvrir d'autres formes de communication que la communication orale.

The Framework Decision stipulates that acts of public incitement to violence or hatred by public dissemination or distribution of tracts, pictures or other material shall also be criminalised, indicating that not only oral communication should be covered.


– l'incitation publique à la violence ou à la haine, par diffusion ou distribution publique d'écrits, d'images ou d'autres supports.

publicly inciting to violence or hatred, including by public dissemination or distribution of tracts, pictures or other material.


– l'incitation publique à la violence ou à la haine, par diffusion ou distribution publique d'écrits, d'images ou d'autres supports;

publicly inciting to violence or hatred, including by public dissemination or distribution of tracts, pictures or other material;


En ce qui concerne l’effet requis du comportement susceptible d’inciter à la violence ou à la haine, FR, IT, LV, LU et RO n’exigent pas que le comportement soit exercé d'une manière qui risque d’inciter à la violence et à la haine, tandis que BG, ES, PT et SI requièrent plus d'éléments qu’une simple probabilité d’incitation.

In terms of the requisite effect of the conduct being likely to incite to violence or hatred, FR, IT, LV, LU and RO do not require that the conduct be carried out in a manner likely to incite to violence and hatred, while BG, ES, PT and SI require more than a mere likelihood of incitement.


l’incitation publique à la violence ou à la haine visant un groupe de personnes ou un membre d’un tel groupe, défini par référence à la race, la couleur, la religion, l’ascendance, l’origine nationale ou ethnique;

publicly inciting to violence or hatred directed against a group of persons or a member of such a group defined by reference to race, colour, religion, descent or national or ethnic origin;


La plupart des pays de l'UE sont dotés de dispositions incriminant l'incitation publique à la violence et à la haine à caractère raciste et xénophobe mais un certain nombre d'entre eux ne transposent pas intégralement les infractions couvertes par la décision-cadre.

The majority of EU countries are equipped with provisions criminalising public incitement to racist and xenophobic violence and hatred but a number of them do not fully transpose the offences covered by the Framework Decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Incitation publique à la haine ->

Date index: 2020-12-17
w